Глава 8

Глава 8

~10 мин чтения

Том 1 Глава 8

Глава 6. Рынок

И вот пришло время, когда мы с Челси должны были отправиться на рынок в городе Королевства Драконов.

Челси-сан, а где вообще этот рынок находится? У тебя есть машина?

Машина?.. Ты про карету спрашиваешь? Конечно, у меня её нет. Ты разве видишь тут лошадей?

И как нам тогда быть?!

Мы же находимся посреди леса. Вряд ли рынок находится где-то поблизости.

До ближайшей деревни можно добраться за пять дней, если идти пешком.

ять дней?!! Столько идти придётся?!

Ну да, но никто не говорит, что нам нужно это делать. К тому же нужный нам рынок находится не в деревне, а в городе, который расположен за ней.

Но у нас же нет никаких средств передвижения! А город так далеко… Неужели мы воспользуемся какими-то фентезийными силами?

Я оживилась при мысли об этом. Челси же молча отошла в сторону, где ей не могло ничего помешать, и ее тело вдруг охватил свет. Он был слишком ярким, так что я невольно прищурилась и не могла толком разобрать, что происходит.

Сияние постепенно увеличивалось в размерах. Сначала стало величиной с дом, потом достигло высоты деревьев…

Когда свет померк, моим глазам открылось какая-то рептилия с крыльями.

Челси-сан стала ящерицей!!!

Я заволновалась, но тут Челси ответила мне в привычной ворчливой манере:

«Я не ящерица, а дракон! Не сравнивай гордых драконов с обычными рептилиями! Вот же грубиянка!»

Ее голос будто прозвучал у меня в голове.

Это же вы сейчас говорили, Челси-сан?

«Мы можем передавать мысли напрямую и таким образом разговаривать. Это называется телепатией. Драконы не умеют говорить вслух.»

Вот как… так ты из расы драконов.

Обойдя изменившуюся Челси и внимательно оглядев её, я поняла, что она действительно совсем не похожа на ящерицу. Она была драконом, причём выглядела не так, как его представляют на Востоке, а так, как его представляют на Западе.

Она производила довольно устрашающее впечатление.

Я могла спокойно находиться рядом с ней только потому, что знала, что это Челси. В противном случае, я бы и с места не смогла сдвинуться от ужаса.

«Ну, хватит меня разглядывать. Залезай скорее.»

Похоже, мы не пойдем к городу, а полетим. Тут уж точно никакая машина не понадобится.

И как же мне это сделать?..

Сейчас Челси была размером с пятиэтажное здание, и я бы вряд ли смогла взобраться на нее по гладкой чешуе, покрывающей ее тело.

«Ты же владеешь магией. Попробуй воспользоваться силой феи ветра и взлететь.»

Я мысленно представила, как поднимаюсь в небо, и магическая энергия сделала мое тело невесомым. Однако мне сложно было балансировать в воздухе, так что меня то и дело переворачивало в разные стороны.

«Сначала всегда сложно удержать баланс, но потом ты привыкнешь, Рури, и сможешь летать со мной наравне. Однако стоит помнить, что при полете расходуется магическая сила, так что необходимо следить за тем, сколько ее у тебя осталось. Хотя тебе вряд ли придется волноваться об этом.»

Меня сильно мотало туда-сюда, но я все же смогла добраться до головы Челси. Усевшись там, я схватилась за какой-то нарост, похожий на рог.

«Ну, мы отправляемся, так что держись крепко.»

Услышав мой бодрый ответ, Челси взлетела.

Под нами очень быстро промелькнули деревья, и мы оказались высоко в небесах.

Не сказать, чтоб я так уж хорошо относилась к резким сменам высоты. А сейчас у меня не было даже страховочного троса. Единственной моей опорой был рог Челси. Однако, к моему удивлению, я не испытывала страха.

Возможно, дело было в фее ветра, чье присутствие я ощущала неподалеку. Я была спокойна, так как знала - даже если сорвусь с головы Челси, не разобьюсь. А еще, похоже, тело дракона окружал барьер, так как меня овевал только легкий приятный ветерок.

Погода стояла хорошая, так что меня точно не должно было сдуть.

Внизу расстилался огромный лес.

Глядя на него с высоты, я дивилась его размерам и тому, как мне удалось в нем выжить. Это же было почти невозможно сделать.

Если бы не феи, я бы, наверное, умерла от жажды. Мне действительно очень повезло…

А Надасия наверняка надеялась, что я не смогу выбраться.

Мы быстро достигли деревни, о которой говорила Челси. И это заняло не пять дней, а всего несколько часов. Вскоре после этого впереди показался большой населенный пункт.

«Вот мы и добрались.»

Челси приземлилась на довольно приличном расстоянии от городских ворот. Я удивилась такому решению и спрыгнула с ее головы, помогая себе магией.

Челси опять окуталась сиянием и обратилась в человека. После этого она вдруг достала мой парик из пространственного кармана, и я недоуменно склонила голову на бок.

Забыла сказать, тебе нужно надеть парик перед тем, как ты войдешь в город. Ни в коем случае не снимай его, пока мы будем там находиться.

Хорошо, но для чего это?

Волосы такого цвета, как у тебя, крайне редко встречаются в нашем мире. Ты можешь привлечь внимание работорговцев, так что обязательно сохраняй маскировку.

Тут есть рабы?!

Я выросла в стране, в которой не знали рабства, так что подобное меня шокировало. Похоже, в этом мире царят довольно суровые порядки.

В Королевстве Драконов рабства нет, но во многих других странах оно легализировано. Рабовладельцев интересуют представители редко встречающихся рас и те, кто обладает необычной расцветкой. Такие рабы продаются по высокой цене, поэтому то и дело в разных местах случаются похищения. Похоже, ты жила в мирной стране, Рури, поэтому, пожалуйста, будь осторожна впредь. Особенно перед людьми.

Челси наставляла меня как маленького ребенка, и я скорчила недовольную рожицу, но возмущаться не стала. Меня заинтересовала последняя фраза.

Особенно перед людьми?

«Рури еще так мало знает об этом мире. Интересно, поймет ли, о чем я толкую?»

- подумала Челси и демонстративно огляделась по сторонам.

Рури последовала ее примеру, но никого кроме фей, как обычно летающих рядом, не увидела.

Заметив ее недоумение, Челси подавила вздох и постаралась объяснить ей ситуацию как можно доступнее.

Только человек, обладающий маленьким магическим резервом и не способный увидеть фей, посмеет напасть на того, кого окружает такое их количество. Ну, или тот, кто желает умереть.

Разве среди полулюдей нет тех, кто обладает небольшим магическим резервом?

Даже если они не могут видеть фей, их чувства намного острее, чем у обычного человека. Они точно смогут ощутить присутствие фей возле тебя. Но среди людей только те, кто обладает большим магическим резервом, способны видеть фей, остальные и не подозревают об их существовании. Поэтому, пожалуйста, обязательно, веди себя осторожно.

Да не ребенок я! И с первого раза прекрасно поняла.

Опасность грозила вовсе не Рури, а тому, кто ее окружал.

Пока они не вошли в город, Челси продолжала настойчиво предупреждать девушку.

Когда мы прошли ворота, моим глазам открылся город, похожий на европейский. Под ногами бежала дорога, вымощенная брусчаткой, тут и там располагались лавки с разными товарами. Вроде бы в них что-то покупали, но прохожие шли с пустыми руками. Наверное, они пользовались пространственными карманами, о которых я сегодня узнала.

Я была ужасно рада снова оказаться в цивилизованном месте, где вовсю кипела жизнь

Чудилось, будто я оказалась в пушистом раю.

Пусть многие жители города и были похожи на людей, нам часто встречались те, у кого были звериные уши и хвосты, или же те, кто был больше похож на животных, но ходил на двух лапах.

Было сложно понять, какой у кого истинный облик. Кто-то мог быть настоящим человеком, а кто-то мог только казаться им, как Челси. Но я знала, что тут в основном живут полулюди.

На улицах бегало много детей. Кто-то был со звериными ушами и хвостами, а у кого-то была звериная половина тела – верхняя или нижняя. Похоже, пока полулюди были маленькими, они не могли полностью принять вид человека.

Эти пушистые детки были такими миленькими…

Так и хотелось их потискать.

Я невольно приблизилась к ближайшим резвящимся детям. Одна очаровательная девочка из компании обратила на меня внимание. Видимо, она еще не до конца освоила человеческий облик, потому что помимо кошачьего хвоста и ушей у нее еще был звериный нос и нижняя часть лица.

Послушайте, можно вас немного погладить?..

Я думала, дети испугаются такой просьбы от странной незнакомки, но они неожиданно легко согласились.

Я забеспокоилась из-за их беспечности, вспомнив предупреждения Челси, но вскоре расслабилась, очарованная их внешностью и мягким мехом.

Наощупь ушки девочки оказались теплыми. От моих прикосновений они задергались, как будто ребенку было щекотно, и я перестала их трогать, поняв, что они действительно настоящие. После этого я переключилась на ребенка, похожего на Белого Кролика из сказки про Алису. Меня затопило умиление.

Это просто блаженство…

Ты что там делаешь, Рури? Пойдем дальше.

Ну, вы посмотрите, Челси-сан! Они такие милашки!

Конечно, дети милые. Но ты не отвлекайся, мы должны сделать то, зачем сюда пришли.

Челси взяла меня за руку и потянула за собой. Мне было жаль расставаться с детьми. Я помахала им свободной рукой, прощаясь, а после зашагала чуть позади Челси, стараясь не потеряться на оживленных улицах города.

Пока мы шли, я то и дело замечала нескрываемое удивление на лицах зверолюдей, когда они смотрели на меня. Я была в некотором недоумении.

На площади прямо под открытым небом располагалось множество лавочек с различными товарами. Там продавались не только неизвестные мне фрукты и овощи, но и различные инструменты непонятного назначения. Встречались и крытые прилавки, и продавцы, у которых товар был просто разложен на полотне.

Это было не похоже на рынок, скорее это напоминало барахолку из моего мира.

Хотелось побродить и поразглядывать все, что тут продается, но сначала нужно было сбыть наш товар.

Мы с Челси нашли подходящее свободное место, расстелили полотно и начали раскладывать лекарственные травы с плодами.

Окружающие почему-то очень внимательно наблюдали за нами, и мне стало несколько неуютно. Такое же внимание я ощущала и на улицах города. Они чему-то удивлялись при виде меня и перешептывались между собой.

Я на всякий случай коснулась головы, проверив, не слетел ли с меня парик. Он был на месте, значит дело было не в цвете волос.

«Я, что, выгляжу как-то странно? Может быть, одежда давно вышла из моды?..»

Я временно одолжила вещи у Челси, которая жила в лесу и была далека от житейской суеты. Я было решила, что причина в них, но тут услышала, как какой-то ребенок сказал:

Мам, вокруг сестренки так много фей!

Только тут я вспомнила слова Челси. Я настолько привыкла к тому, что феи постоянно окружают меня, сидят на плечах или голове, что уже не считала это чем-то необычным.

Вот почему все так на меня смотрели.

Неужели такое настолько редко встречается?..

Да уж, пожалуй.

Едва слышный комментарий Челси обидел меня. Похоже, сама того не зная, я стала каким-то экспонатом на выставке.

А я так хотела вести неприметный образ жизни… Но мне совершенно не хотелось куда-то прогонять милых фей только из-за этого.

Когда мы закончили раскладывать все, что принесли, нас немедленно окружило множество покупателей.

Это растение было сорвано вашей рукой?

Да, это так.

Тогда я покупаю его.

- А мне вот это!

Эй! Не лезь без очереди!

Мы только начали продажу, а вокруг нас уже чуть ли не война началась, и покупатели все продолжали подходить.

Девушка, дайте пожалуйста вот это и вот это.

Хорошо!.. Челси-сан, можете помочь?

Я пока не разбиралась в финансах, поэтому деньги принимала Челси, но покупатели все равно продолжали обращаться только ко мне.

Ах, нет-нет, девушка, пожалуйста, заверните своими руками.

Я не понимала, почему меня просят об этом, но послушно исполняла просьбы, а потом уже сама начала машинально упаковывать товар.

Девушка, а это лекарственное растение как используется?

Это, эм, для чего же оно?.. Челси-сан?

Его засушивают, а после измельчают и настаивают в кипятке. Настой из этого растения избавляет от кашля.

Покупатели будто бы игнорировали Челси и говорили только со мной, заставляя меня вести торговлю самой от начала до конца. Они даже за советом ко мне обращались.

У меня просто голова шла кругом от этого.

«Ну почему только я?!.»

Я еще толком ни в чем не разбиралась, так что мне постоянно приходилось советоваться с Челси, на что уходило много времени.

Помимо этого ко мне подходили со странными просьбами, которые вообще не касались продажи нашего товара. Например, от меня хотели, чтобы я пожимала руки и гладила детей по голове.

Несмотря на все это мы распродали все довольно быстро, и я внезапно осталась стоять одна, охваченная усталостью.

Феи поспешили меня похвалить.

Молодец, Рури!

Хорошая работа!

Почему говорили только со мной?.. Вы ведь были рядом, Челси-сан.

Я же рассказывала, что люди, которых настолько любят феи, очень редко встречаются. Все хотели получить хоть немного их силы через то, что ты собрала, или через твои прикосновения.

Разве силу фей можно получить через рукопожатие?

Нет, конечно, нет. Тут дело в поверьях. Но сегодня ты увидела яркий пример того, насколько в этом мире важна сила фей. Вера в них абсолютна. Для полулюдей, которые могут видеть фей, ты - священное и драгоценное создание. Они хотели хотя бы немного побыть рядом с тобой.

Быть уважаемой, конечно, лучше, чем презираемой, но переживать подобное каждый день будет слишком тяжело…

Если ты будешь то и дело появляться в этом городе, думаю, его жители постепенно перестанут так бурно реагировать. Но помни об осторожности. Не у всех тут могут быть хорошие намерения. Обязательно найдется кто-то, кто захочет тебя использовать. Не доверяй просто так незнакомым людям.

Мне уже порядком поднадоели бесконечные поучения Челси.

Взяв заработанные деньги, я отправилась за запланированными покупками. Челси сопровождала меня. Я бродила в поисках нужных мне магазинов, и тут вдруг заметила, как мне машет рукой, подзывая к себе, владелец фруктовой лавки.

Возьмете что-нибудь, девушка? Вот эти очень вкусные.

У него продавались сплошь незнакомые мне на вид фрукты.

Те, что он посоветовал взять, выглядели как ядовито-красные плоды с синими пятнами. Я даже не знала, можно ли мне их есть, но поддавшись любопытству, все же решилась на покупку.

Ну, дайте один, пожалуйста.

Да лучше много берите.

Владелец лавки начал быстро заполнять сумку плодами. Я недоуменно наблюдала за ним.

Ах, нет! Мне и одного хватит! У меня с собой не так много денег…

После этого я еще много разного собиралась купить, так что мне нужно было экономно расходовать то, что у меня было. Я же понятия не имела, сколько в итоге потрачу.

Но продавец фруктов, рассмеявшись приятным смехом, протянул мне полную сумку фруктов.

Вам не нужно платить за них. Это вам подарок от меня.

Э, не нужно… я…

Да ладно вам. Просто придите в наш город еще раз? И я буду счастлив, если вы снова заглянете в мою лавку.

Я была в растерянности, но тут Челси негромко сказала мне взять подарок. Смущенно улыбнувшись, я взяла сумку с фруктами.

Хорошо, я принимаю ваш дар. Большое вам спасибо!

Приходите еще!

Попрощавшись с щедрым мужчиной, я отправилась дальше.

Глаза разбегались, и я бродила несколько бесцельно, заглядывая в разные лавки и восторгаясь то тому, то другому, из-за чего Челси ворчала на меня. Везде меня очень тепло принимали.

Мне надавали кучу разных товаров. Они даже в руках не умещались, а я до сих пор не потратила ни одной монеты.

Это тоже из-за того, что рядом со мной феи?

Когда где-то собирается много фей, земля становится более плодородной, и случается меньше природных катастроф. Если ты снова придешь в этот город, Рури, и феи последуют за тобой, он станет богаче. Жителям несложно подарить тебе что-то ради этого.

Похоже, феи чем-то похожи на божества из моего мира. И из-за того, что их можно увидеть своими глазами и ощутить их магическую энергию, их невероятно боятся и почитают.

Я наконец начала понемногу понимать значимость фей в этом мире и то, чем мне может грозить дружба с ними.

«Хоть бы из-за этого не возникло никаких проблем…»

Я бы всерьез разволновалась, но долгожданный шопинг быстро прогнал лишние мысли из головы.

Больше всего я хотела купить новую одежду. И не разукрашенные платья, какие были в Надасии, а что-то практичное и нормальное, в чем можно было легко двигаться.

Похоже, в этом мире мода сильно отличалась от той, к которой я привыкла. Здесь девушки редко носили штаны, в основном, они носили платья.

Пока я живу в лесу, штаны для меня - просто обязательный элемент гардероба.

Женские штаны продавались… но красивых моделей почти не было.

Я даже задумалась, не лучше ли самой сшить что-нибудь.

Пошив одежды на заказ наверняка стоит дорого, а мои умения не так уж хороши.

В конце концов, я смирилась и купила простые штаны.

Вдобавок к этому я приобрела обувь и прочие нужные вещи, а также консервированную еду и специи.

Убрав все в пространственный карман, я вернулась в домик в лесу верхом на Челси, снова превратившейся в дракона.

Понравилась глава?