Глава 19

Глава 19

~3 мин чтения

Том 1 Глава 19

– Виконту нравятся мясные блюда, в особенности – утка.

– Так совпало, что маркиз тоже сказал, что ему нравится вареное мяо. Тогда было бы лучше приготовить целую утку!

– Ты очень умна, малютка.

Я четко ответила ему, разумная и бодрая – это были отличительные черты образцовой ученицы:

– Благодарю, мистер секретарь!

Секретарь радостно улыбнулся.

– О, и, кстати, у него нет аллергии ни на какие блюда? – Спросила я с улыбкой на лице.

Обычно аристократы в этой стране с ранних лет строго не ели того, на что у них аллергия, они ничего не могли с ней поделать. Так что среди аристократов был вполне распространенным хотя бы один вид аллергии.

– Я скажу шеф-повару убрать этот ингредиент.

– Вы очень старательно подходите к работе. Давайте проверим... ага!

Секретарь, поглаживая подбородок, поднял указательный палец, словно вдруг подумал об этом, и начал объяснять:

– У виконта есть аллергия на пушок на персиковой кожуре, но если немного потушить персик или приготовить в горшке, все будет в порядке.

Некоторое время спустя..

Я собрала детей, которые должны были сегодня готовить, и сказала:

– Сислин – Саженец, как и мы. Но, похоже, что его насильно обратят в рабство. Мы не допустим этого, не так ли?

Дружба между малышами была крепка. Я сказала детям, которые смотрели на меня блестящими глазами:

– Друзья мои, может кто-нибудь помочь Сислину?

Покусав маленькие губки, Каролина решительно сказала:

– Раз он – друг Аннетт, то он и мой друг тоже! Я помогу!

С блестящими большими глазами Жульен сказал:

– Я тоже хочу помочь твоему другу.

Затем послышался голос Саши:

– Сислин правда здорово надувает мыльные пузыри! Так что и мне придется помочь!

...ну и странная причина, Саша, но спасибо тебе.

Затем другие дети поспешили поднять руки. Кажется, будто они стали более дружелюбными по отношению к Сислину просто потому, что все вместе поиграли в воде. Здорово.

– Но как мы можем помочь? – Саша склонила розоволосую голову, как будто ей было любопытно.

– Просто. – Я улыбнулась и вытащила корзинку.

Там была горстка сладких больших персиков из бакалеи.

– А теперь давайте все насладимся этими персиками!

– Ух ты, вкусные. Как просто!

Малыши сели кружком и стали пережевывать персики, которые брали маленькими ручками. И, когда начался упрощенный суд, я встряхнула своей юбкой, на которую налип пушок от перика... стряхнула его, когда виконт схватил меня за руку. Это было всего лишь милое приветствие, но его хватило, чтобы виконт попался.

* * *

– Эта болезнь заразна? – Маркиз Корел спросил так, словно выискивал повод для ссоры.

Я притворилась, что ничего не знаю, и спокойно объяснила:

– Мне говорили, что, если у вас фересская зараза, вы чихаете или кашляете. Потом, когда простуда прогрессирует, кожа по всему телу сгнивает...

– !!!.. – Маркиз Корел выглядел так, словно его кожа уже сгнила.

Естественно, виконт Путерио вскочил и стал все отрицать:

– Эй, я не болен! Ик... ик!

Он отчаянно прикрыл рот, но чихание теперь перешло в сильный кашель.

Я слабо улыбнулась (так, чтобы видел только маркиз Путерио), и притворилась обеспокоенной.

– Ох, виконт, неужели вы весь в жару? Мне придется принести вам пару жаропонижающих.

Потрясенный виконт Путерио оттолкнул меня и свирепо уставился на меня.

– Это полная ложь! Ик-ик... Эта маленькая соплячка пытается меня подставить!..

Однако маркиз уже смотрел на него с болезненным и испуганным видом.

– Прекратите немедленно этот мерзкий кашель! Это приказ!

– Маркиз, проверьте мой лоб! Вообще никакой простуды!

И, когда виконт свирепо приблизился к маркизу, чтобы доказать свою невиновность...

*Шлеп!..*

Когда крепкая ладонь маркиза, который с отвращением замахнулся изо всех сил, нанесла удар, тощее тело виконта Путерио закрутилось, как волчок. Его ударили так сильно, что передние зубы вылетели, как попкорн.

– Откуда вы приехали? Уберитесь от меня! – Маркиз Корел с гордым видом оттащил кресло, в котором сидел, к стене, чтобы уклониться от него.

Его парик из конского волоса трепетал. Виконт Путерио не смог легко подняться и стонал, валяясь на полу, но никто его не поднял.

С красным, как действующий вулкан, лицом маркиз поспешно обратился к мадам Мимозе:

– Я бы хотел провести суд как можно скорее. Что сегодня случилось?

Мадам Мимоза, не проявляя особого смущения, несмотря на внезапно сложившуюся ситуации, заговорила:

– Виконт заявил право собственности на ребенка по имени Сислин из нашего Сада. Изначально он был рабом на невольничьем рынке Фердеса, но говорят, виконт потерял мальчика из-за своей небрежности.

Как только маркиз Корел это услышал, он сморщился.

– Какой позор – заявлять право собственности на ребенка, потерянного из-за вашей же небрежности!

– !.. – Виконт Путерио, естественно, подумавший, что маркиз примет его сторону, выглядел так, словно железный шампур пронзил его тело насквозь. – Маркиз?..

Его окровавленные губы уродливо скривились.

Понравилась глава?