~3 мин чтения
Том 1 Глава 29
Услышав мои слова, дети засуетились. Поскольку это называлось игрой «охота за сокровищами», все с удовольствием повсюду искали медведя.
Именно в этот момент в класс вошел Джулиус.
- Что происходит? Почему здесь так громко?
Он был классным руководителем по аристократическому этикету и человеком, ответственным за социализацию Саженцев.
Выслушав меня, темно-синие глаза Джулиуса холодно блеснули под светлыми волосами.
- Это дело о краже, - сказал он.
- ...Быть может, она просто его потеряла! Учитель, если вы скажете это в таком тоне, дети испугаются. Пожалуйста, подумайте об этом.
- Аннет, что такое «кража»? - спросил Жюльен, сверкая светло-голубыми глазами.
"О боже, это ребенок, он не может понять, но он даже не может испугаться. Это большое облегчение."
Я опустила глаза и улыбнулась, поглаживая вьющиеся волосы Жюльена, прежде чем ответить.
- Я расскажу тебе, что это значит, в следующем году.
- Да!
- Ах! Я нашел его! - маленький мальчик поднял плюшевого мишку с сапфировыми глазами и радостно закричал.
- Она была в шкафчике Сислина!
- ……!
На мгновение все взгляды обратились к Сислину. Не только Рейна, чьи глаза были полны слез, но и Генриха с Джулиусом.
Я прикусила губу.
"Наконец-то это началось."
***
- Это абсолютно неприемлемо, - Мадам Мимоза вошла в класс и немедленно оценила ситуацию.
- Я думаю о том же. Клептик из гордой дворянской семьи, который в будущем возглавит Эльдорадо...? Это ужасно, - презрительный взгляд Джулиуса пронзил Сислина насквозь. Сислин опустил глаза, как преступник.
- ……
Казалось, он привык к тому, что его несправедливо критикуют подобным образом, и поэтому у меня на мгновение защемило сердце.
"Мой мальчик, не падай духом!"
Я протянула руки, загораживая Сислина, и произнесла:
- Сислин никогда бы этого не сделал. Должно быть, кто-то сделал это нарочно, чтобы посмеяться над ним!
- А ты как думаешь, Рейна? - услышав вопрос мадам Мимозы, дети посмотрели на Рейну.
- ……
Рейна взглянула на Сислина заплаканными глазами и с красным носом. Он не осмелился встретиться с ней взглядом, поэтому опустил глаза. Мальчик подумал, что его ненавидят. Однако слова, слетевшие с уст Рейны, были очень неожиданными.
- Я не думаю, что Сисл взял это. Может быть, домашняя фея просто пошутила...?
Рейна была невинным ребенком, который больше верил в проделки легендарных фей, чем подозревал, что Сислин украл ее вещи.
В этот момент Жюльен выскочил вперед, сжал кулаки и закричал:
- Ну же! Сислин милый!
- Сисл - неплохой парень, сэр! - Саша тоже дрожала и кричала, как будто это была ее работа. Розовые косички, похожие на сахарную вату, поднимались вверх.
Тогда другие дети закивали своими каштановыми головами, повторяя:
- Верно, Сислин не мог этого сделать!
- Должно быть, это была домашняя фея.
- Вы идиоты! Вы что, не знаете, что домашней феи не существует? ...Очевидно, лысая яблоня разозлилась и вызвала духа!
Другой ребенок, который играл с Сислином, тоже помахал своими похожими на папоротник руками и сказал:
- Сислин - наш друг, он бы этого не сделал, учитель.
Со стеснением в груди я посмотрела на детей, которые пытались заступиться за Сислина.
"Вы стали добрее, малыши".
- ……
Сислин смотрел на детей дрожащими глазами, которые казались немного странными, но были полны эмоций. Кто-то в него верил… Вероятно, это был первый раз, когда он испытал нечто подобное.
"Это неудивительно, все равно меня все ненавидят." Для мальчика, который так думал, это было бы странным и непривычно теплым переживанием.
Его красные глаза медленно закрылись, как закат в середине лета, затем его длинные ресницы дрогнули, и, казалось, он принял решение.
Сислин медленно открыл ясные глаза и произнес.
- Я...
Все взгляды были прикованы к мальчику. Голос Сислина звучал приглушенно, но уверенно.
- Я никогда не крал, мадам Мимоза.
- ……!
Я вздрогнула и прикрыла рот обеими руками.
Это было в первый раз. Мальчик, который прятался в пещере, потому что ему было трудно даже смотреть в лицо другим людям, мальчик, который постоянно дрожал… Теперь в нем чувствовалось такое мужество.
"Наш мальчик, ты стал намного лучше..."
Внезапно я вспомнила, что сказал виконт Путерио.
- Вы - это жизни, оставленные вашими родителями.
Возможно, это утверждение было правдой. Тем не менее, я не хотела держать рот на замке каждый раз, когда со мной обращались несправедливо, и всю оставшуюся жизнь прятаться, как букашка.
Независимо от того, при каких условиях вы родились, - ваша жизнь драгоценна. И мальчик сейчас показал это.
"Ты проделал отличную работу, Сисл…"
Я была немного ошеломлена чувством, которое не могла описать.