~6 мин чтения
Том 1 Глава 21
- Все что ты захочешь.
Окружающие затаили дыхание, пытаясь прислушаться к разговору между ними. Тем временем Энтони был тих как труп.
Тонкая, ледяная тишина повисла над этим местом. Суровый взгляд Каликса заставлял нервничать людей, которые стояли там один за другим.
Затем он прошептал Аселле нежным голосом во всеуслышание:
- Ты даже можешь убить их, если хочешь.
На мгновение воцарилась леденящая тишина.
Здесь не было никого, кто бы не услышал жутких слово Великого Князя.
- Что, черт возьми, она скажет?
- Тем не менее, они брат и сестра...
- Она ведь не сделает этого?
Дворяне недоверчиво смотрели друг на друга. Было достаточно неприятно, что они не знали точной причины сложившейся перед ними ситуации, но были уверены, что происходит что-то странное.
В конце концов их взгляды остановились в одном направлении: Великий Князь смотрел на свою жену, а Великая Княгиня была прижата к его груди.
- О чем она думает?
Под вуалью от нее не последовало никакого ответа. Люди, затаив дыхание, ожидая ее ответа.
В этот момент тишину, нарушил чей-то крик:
- Вы заходите слишком далеко!
Это был Филипп, и его голос отражал растерянность, несмотря на его попытки каким-то образом сохранить самообладание. Его покрасневшее лицо не могло скрыть разочарования.
Но Каликса это не волновало, и он сделал ему резкое предупреждение:
- Я так не думаю.
- Почему вы так мучаете людей? Это возмутительно. Это ведь...
- Смешно, - Бенвито нахмурился. - Я и не догадывался, что кто-то, кто есть исполняющим обязанности маркиза, будет настолько неспособен понять ситуацию.
Он улыбался, но это было далеко не от радости. При звуке голоса Каликса, резком, как звук сломанной струни, Филипп начал дрожать.
- Если я сам избавлюсь от вашего сына, то ничего страшного не произойдет.
Как будто ожидая этого, Райзен обеими руками поднял меч и протянул его своему хозяину. Схватив рукоять, Каликс слегка повернул оружие и держал его вертикально, так что аж острое серебряное лезвие меча ярко сияло.
Столкнувшись с острым лезвием, которое, казалось, могло разорвать тело Энтони на части от малейшего прикосновения, Филипп понял, что у него нет выбора:
- Я подчинюсь приказу Ее Высочества! Так что, пожалуйста, отпустите свой меч!
Филипп начал просить, согнув спину, как будто его чуть не сложили пополам. Его гордость была выброшена в окно перед страхом смерти, которое было прямо перед ним.
У него не было времени чувствовать стыд или презрение.
Каликс какое-то время наблюдал за ним, затем перевел взгляд на Аселлу и спросил:
- Ты приняла решение?
«Возможно, это мой шанс», - она медленно закрыла глаза за вуалью.
Филипп и Энтони, или кем бы они ни были... они не могли игнорировать решения, принятые здесь. Все в этой комнате были свидетелями того, что произошло сегодня.
- Да.
От тихого голоса Аселлы, длинная вуаль затрепетала.
Каликс ослабил хватку руки на ее талии и встал позади нее. Естественно, девушка повернулась к своему так называемому отцу.
До сих пор у Аселли не было другого выбора, кроме как стоять и беспомощно наблюдать за случившемся, но не теперь, когда все зависело от её одного слова.
Все, что ей было нужно в этот момент, это смелость сделать что-то для своей сестры. Ей было нелегко открыть рот и заговорить.
- Не забывай, что они примут любое наказание, которое ты им назначишь.
Очевидно, заметив колебания Аселлы, Каликс поддержал ее, что придало ей необходимой смелости. Она произнесла слова, которые в обычном случае никогда бы не смогла сказать:
- Пожалуйста, отправьте Мариэль в академию.
Императорская академия была одним из лучших учебных заведений Империи.
Она предлагала высочайший уровень образования и выпускала выдающиеся таланты под руководством лучших профессоров.
«Если бы она только могла уехать от сюда подальше...»
Как только Мариэль окажется в академии, ее талант расцветет, и она быстро сделает себе имя благодаря своим превосходным навыкам.
«Она не будет продана, как я».
Там ее сестра расправит крылья. У нее будет другая жизнь, лучше, чем сейчас.
- Тогда я пощажу жизнь брата... и остальных.
Это был единственный подарок, который Аселла могла сделать своей младшей сестре.
Среди дворян возник небольшой ропот.
Тот факт, что все предыдущие Императоры окончили академию и рассматривали ее как важную квалификацию, сделал статус академии очень высоким в Империи.
Каждый дворянин мечтал отправить своих детей туда, и просто быть принятым в академию было честью для семьи. С выпускниками хорошо обращались, куда бы они ни пошли, и многие из них стали близкими помощниками Императора в результате их связи с академией.
Для любого талантливого человека было вполне естественно попытать счастья.
Однако из слов Великой Княгини сложилось впечатление, что Филипп преграждает вступления второй дочери в академию.
Дворяне внимательно следили за ситуацией, переводя взгляды то на Аселлу, то на Филиппа.
Мужчина изо всех сил пытался справиться со своим выражением лица.
«Эта проклятая девка!»
Филипп оглядывался, оценивая атмосферу и отводя взгляд от дворян.
На лицах каждого мелькали вопросы. Они недоумевали, почему Великая Княгиня говорила о таком банальном и очевидном.
Острый ум Филиппа пытался найти подходящий ответ, но ничего хорошего не приходило в голову.
«Как мне быть?»
С этим было бы легко справиться, если бы Мариэль была глупым ребенком, но это был не тот случай.
Что, если слухи о том, как он изо всех сил старался помешать ей поступить в академию, когда у нее был потенциал, распространиться...
Его заклеймят не только за то, что он лишил свою старшую дочь права на наследование дома, но и за то, что он не позволил даже получить образование своей второй дочери.
В то время как дело Аселлы было оправдано как связанное со смертью ее матери, дело Мариэль было другим.
«Черт!»
Филипп сжал дрожащие губы, пытаясь изобразить на лице улыбку.
Требования Аселлы воспринимались как должное, спасая жизнь брату, не задевая своей гордости нелепыми требованиями извинений, она сохранила честь своей семьи, сохранив при этом достоинство Великого Князя.
Между тем угроза Каликса Бенвито убить его сына отнюдь не была пустым словом.
Взгляд Филиппа следовал за взглядом Великого Князя, который не отрывался от Аселли ни на секунду. От одной мысли о том, сколько крови пролил этот меч во время последний войны, у него волосы встали дыбом.
- Ты не услышал её?
Пока Каликс спрашивал, у Филиппа не было другого выбора, кроме как ответить.
- Ты говоришь об очевидном, Аселла.
Если бы он все равно должен был удовлетворить ее требования, было бы лучше изменить эту атмосферу. Для него это был самый благоприятный путь.
- Мариэль может пройти тест... - добавил он.
- Мне кажется, вы что-то неправильно поняли, - Каликс прервал слова Филиппа. Он не собирался одурачиваться ловкой игрой слов, ни в малейшей степени. - Мариэль Чарт не провалит тест.
- Что? - спросил Филипп с озадаченным выражением лица.
- Потому что, если она провалит этот тест - упадет голова вашего сына.
- Н-но... это не имеет н-никакого смысла!
От удивления Филипп заикался и кричал. Лицо Энтони побледнело, когда он стоял там, поддерживаемый слугами.
Каликс отклонил его замечание:
- Условие, которое поставила моя жена, “отправить” Мариэль Чарт в академию, а не просто дать ей возможность сдать экзамен.
В этот момент на лицах дворян появилось довольное выражение.
Чтобы отправить ребенка в академию, требовались огромные вложения.
Иногда рождались люди с непревзойденным талантом. Однако большинство из них были обычными людьми.
В конце концов, именно собственные усилия, учеба и тяжелая работа человека решают, поступит ли он в академию, или нет.
Поскольку нужно было доказывать свое превосходство перед аудиторией, полной высокопоставленных лиц, успех или провал вступительного экзамена зависел от качества образования, полученного с раннего возраста.
- Вы должны предоставить ей лучших учителей, чтобы она могла поступить туда.
Филипп ничего не мог ответить. Его тело дрожало, а рот зиял, как у карповой рыбы. Его жадное лицо не выражало ничего, кроме шока.
Каликс холодно рассмеялся, наблюдая за ним, не в силах даже немного сдержать выражение своего лица.
«Как же это смешно».
По сравнению с тем, что Филипп забрал у двух дочерей Чарт, это была капля в море. Было забавно видеть, как он отказывается отпустить то, что ему изначально не принадлежало.
Но как долго это будет возможно?
Каликс сузил глаза, вспомнив свой недавний частный разговор с Императором.
Его ждал бы жалкий конец, если бы он был глуп и не мог видеть ни на дюйм вперед.
Каликс мог только оценить время. Он мог видеть будущее, в котором Филипп погубит себя, поэтому до сих пор Бенвито игнорировал это, но сегодня он передумал.
И была еще одна мысль, которая изменилась.
- Нет.
«На меня это не похоже», - подумал Каликс, пока говорил.
Он редко менял решение после того, как принял его. Он был человеком, который не сожалел о том, что уже случилось, и не цеплялся за прошлое.
Однако теперь было сделано исключение из этого правила.
- Воспитанием Мариэль Чарт могли бы заняться и мы.
- Ч-что?
- Или ты уверен в том, что сможешь обеспечить ее?
Филипп тяжело сглотнул.
На кону стояла шея Энтони, поэтому ему пришлось во что бы то ни стало отправить Мариэль в академию.
Однако шокировала даже приблизительная оценка стоимости обучения. Еще труднее было найти надежного учителя, так как все учителя, известные своими способностями, уже были наняты другими семьями.
Кроме того, до отборочного экзамена оставалось всего несколько месяцев. Время истекало.
- Возможно... вы хотите сказать, что имеете желания спонсировать ее?
Когда эта мысль мелькнула в его голове, на лице Филипа отразилось предвкушение. При поддержке семьи Бенвито отправить Мариэль в академию будет намного проще.
- «Спонсировать»? - короткий ответ пришел на ум Каликсу.
Бенвито опустил голову, а Аселла с широко открытыми от удивления глазами посмотрела на него.
- Аселла.
Холодное лицо мужчины вдруг смягчилось. Изменение было настолько тонким, что если бы человек не был очень проницательным, он бы его не заметил.
- Если хочешь, мы можем взять с собой твою сестру в герцогство.
Мгновенно сердце девушки екнуло.