~12 мин чтения
Его слова имеют смысл.
Я замолчала.[А разве это не тот парень из отеля?][Похож.
Инь, верно? Красивый мужчина!][Не ожидал, что еще раз увижу его.
Интересный поворот!]Я закрыла гостиную и хотела спустить с чердака, но мои ноги стали ватными, и я едва не упала.Он протянул мне руку, чтобы поддержать.
Его руку я отбила.
Опираясь за стену, шаг за шагом я спустилась в гостиную.
Тетя Гуй и члены ее семьи лежали на полу.
Я потрогала их пульс.
Они были живы, просто потеряли сознание.Инь Шенгуа молча следовал за мной.— Почему вы оказались в Соединенных Штатах? — спросила я. — Вы следили за мной?— Если я скажу, что приехал сюда в поисках духовного растения, ты поверишь мне?Я равнодушно посмотрела на него.- Хей Ми Цао, кто-то уже видел здесь это растение.
Оно мне нужно, чтобы продвинуться вперед.Хей Ми Цао — трава, которая растет в очень мрачных местах.Оказалось, он не преследовал меня.Значит, это судьба?— Ты так сильно меня ненавидишь? — тихо спросил он.Я молчала.— В любом случае, — он глубоко вздохнул, — тебе нельзя больше оставаться в этом доме.
Я отвезу тебя в больницу.На этот раз я не отказалась.
Тем более, что семья тети Гуй начала приходить в себя.Я провела в больнице полмесяца, слишком много жизненной энергии было потеряно в схватке с дьяволом.Тетя Гуй и Сяоди каждый день приносили мне куриный суп.
Еще немножко, и я стала бы толстой.С тех пор, как я попала в больницу, я больше не видела Инь Шенгуа.Меня выписали из больницы, я купила билет на самолет до дома.
Едва я села в кресло, как снова увидела Инь Шенгуа.— Вы продвинулись? — удивилась я.— Я нашел растение, которое искал, — ответил он, — в болоте за тем домом.Интересно, то, что он оказался на соседнем кресле в самолете, тоже совпадение?После взлета самолета я притворилась спящей.
Он наклонился ко мне и прошептал:— Я был неправ в тот раз.Я игнорировала его.
Он сделал паузу и продолжил:— Я могу компенсировать.— Вы ничего не можете мне компенсировать, — холодно сказала я.Он выглядел расстроенным.
Тихий вздох.Атмосфера в самолете стала немного странной.
Мы летели над Тихим океаном.
За иллюминатором глубокая ночью, в салоне тишина.
Неожиданно снаружи раздался грохот, что-то врезалось в самолет.
По громкоговорителю объявили, что самолет вошел в зону турбулентности, не стоит волноваться.
Меня же не покидало зловещее предчувствие.Я отбрасывала нехорошие мысли, роившиеся в моей голове.
Невозможно, самолеты на сегодняшний день являются наиболее безопасным видом транспорта, они не бьются легко, как, например, автомобили.Самолет выровнялся, посторонних звуков извне больше не доносилось.
Я вздохнула с облегчением, как вдруг в крыло самолете что-то ударило.
Самолет резко наклонился, в салоне закричали пассажиры.Что это было? Почему я почувствовал мощный поток духовной силы?— Осторожно! — Инь Шенгуа схватил меня за руку.
Я хотела вырвать ее, но силы была неравны.Вот это да!Самолет начал распадаться в небе на части.
Вылетела одна пара кресел вместе с пассажирами, за ними еще одна.— С самолетом покончено. — сказал Инь Шенгуа, крепко прижимая меня к себе. — Помни, держись за меня и не отпускай.Самолет разорвало на две части.
Мы оказались в воздухе, под нами простиралось море облаков.Мы стремительно падали.Сжав зубы, я сложила на груди руки в печать, которая помогала поддерживать наши тела в потоках воздуха.
Эта техника называлась «Королевский ветер».Не знаю, как долго продолжалось наше падение, может всего несколько минут, а может, часов, но мы оказались в воде.
Соленая вода заполнила мне рот и нос, я чуть не задохнуласьИнь Шенгуа придерживал меня на поверхности:— С тобой все в порядке?— Все в порядке, — я откашлялась.От огляделся.— Там есть остров, — он направился к нему, помогая мне плыть.Земля.
Наконец я лежу на пляже.
Не могу пошевелиться.
Я была невероятно слабая в тот момент.Моя жизненная сила после встречи с призраками в доме тети Гуй не восстановилась полностью.
К тому же для удержания нас в воздухе я потратила остатки духовной силы.
Поэтому сейчас я лежала, не в силах пошевелиться.Холодно.
Как же холодно.Я посмотрела вверх.
Над островом возвышалась заснеженная гора.Как это возможно? Небольшой островок в Тихом океане должен иметь климат тропиков.
Почему он снежный?Инь Шенгуа поднял меня:— Мы не можем здесь оставаться, иначе замерзнем.На побережье он нашел пещеру.
После того, как вы вошли в нее, он толкнул валун, чтобы заблокировать вход.
Из сухих листьев, которые он собрал в пещере, был разведен небольшой костер.
Я немного согрелась.— Оставайся здесь.
Я пойду на берег, чтобы посмотреть, может море выбросило что-нибудь полезное для нас.Он ушел, а я быстро проверила, что у меня было.
К счастью, мой меч из ветки персикового дерева, с которым я не расстаюсь, остался при мне, как и кинжал.
Эликсира тоже было достаточно для того, чтобы выжить.Каждый раз, когда я встречаюсь с Инь Шенгуа, что-нибудь происходит.Инь Шенгуа вернулся в огромной коробкой.
Она больше не понадобится владельцу.
Скорее всего, он сгинул в пучине вод.Из коробке он достал одеяло и передал его мне.
Я плотно завернулась в одеяло, превратившись в кокон.
Немного поколебавшись, он все-таки сказал:— Сними мокрую одежду, иначе заболеешь пневмонией.Он снял с себя мокрую куртку, обнажив сильный торс цвета пшеницы.— Я в порядке, — отвернувшись, пробормотала я.После перехода на второй уровень, мое тело тоже изменилось.
Я не могла теперь легко заболеть.Огонь в пещере потрескивал.
Мы молчали, отчего атмосфера становилось неловкой и странной.Я устала.
Мне ничего не хотелось делать, только лежать у теплого костра.
Я не заметила, как крепко уснула.Не знаю, как долго я спала, но проснувшись, я обнаружила, что Инь Шенгуа в пещере не было.
Я нашла бутылочку с эликсиром, приняла его.
Прошло немного времени, как я почувствовала, что силы стали возвращаться, мне стало немного комфортнее.Вскоре вернулся Инь Шенгуа с кроликом в руке.
Я с удивлением рассматривало животное.
С виду оно похоже на кролика, но размером с большого волка.
Разве бывают такие огромные кролики?Инь Шенгуа бросил добычу на землю.
Ого, из пасти кролика торчало два острых зуба, и даже его когти имели глубокие зарубины.— Что это за порода? — с удивлением спросила я.— Странный зверь. — ответил Инь Шенгуа. — В этом мире много странных существ.
Мы их называем странные животные.
Большинство странных животных мутировали.
Изначально этот вид кролика жил в субтропиках.
И все растения на этом острове субтропические.
Но всего за одну ночь субтропический остров превратился в снежный, и даже флора и фауна мутировала здесь за одну ночь.— Почему так случилось? — спросила я.— Возможно, родился новый демон или родилось странное сокровище.Странное сокровище? Мое сердце затрепетало.Видимо он заметил мое возбуждение, потому что быстро добавил:— Я не советую тебе действовать легкомысленно.
Зло или сокровище, которые могут вызывать такие изменения, невероятно сильные.
Мы слишком слабы, чтобы найти сокровище, но этого достаточно, чтобы найти смерть.И опять в его словах был здравый смысл.
Я задумчиво молчала.На острове не было сигнала, сотовая связь не работала.
Я открыла трансляцию:— Друзья, зрители, как вы можете видеть, я неудачливая кэм-герл.
По дороге домой из Лос-Анджелеса мой самолет разбился.
К счастью, мне удалось спастись.
Я попала на странный снежный остров, здесь даже птицы не гадят.
Остров находится недалеко от места крушения самолета.
Пожалуйста, помоги мне, сообщите куда нужно о проблеме.
Спасибо!В комнате трансляций засверкали сообщения.[Что? Кэм-герл действительно была на этом самолете?][Мне пришла в голову такая мысль, когда я вчера увидел новости.
Но я не ожидал, что она на самом деле в нем будет.][Я слышал, что самоелет распался в воздухе на несколько частей.
Если кэм-герл смогла выжить в такой авиакатастрофе, она действительно избранная.][Что ты знаешь о ней? Кэм-герл — монах второго уровня.
Она знает столько заклинаний, что спастись в авиакатастрофе для нее мелочь. ]Я закрыла гостиную.
Инь Шенгуа протянул мне жареные кроличьи ножки.
Я почувствовала исходящий от них острый запах и… ауру.Странный зверь, видимо, получился в результате мутации, которая была вызвана резкими изменения ауры неба и земли.
В теле кролика я не почувствовала яд.
Если яда нет, то его употребление будет полезно для организма.Мы разделили кролика и тут же съели все до крошки.
Мне захотелось встать и размяться.
Когда я встала, я почувствовала поток тепла внизу.Кровь отхлынула от моего лица.Ну что за напасть? Почему именно сейчас?Гости нагрянули!Инь Шенгуа принюхался, поднял глаза и спросил:— Ты ранена?Я покраснела, как попка обезьянки, и покачала головой:— Нет.— Но я чувствую запах крови. — он направился ко мне. — Позволь мне осмотреть твою рану!Я засуетилась и грубо оттолкнула его:— Это случается каждый месяц, и я еще ни разу не умерла.Он немного помедлил, прежде чем понял, о чем я говорю.
Его бронзовая щека окрасилась в подозрительный красный цвет.— О, это… хм… эта штука есть в коробке, — в большой коробке он нашел для меня пачку тампонов.Покраснев, я быстро спряталась, чтобы привести себя в порядок.Когда я вышла из-за камня, Инь Шенгуа в пещере не было.
Он вернулся вскоре с большой птицей и шлемом пилота, который нашел на берегу.
Шлем он использовал, как кастрюлю, приготовил суп.— Ты ослаблена.
Тебе нужно лучше питаться.
Выпей суп.Смутившись от его заботы, я выпила суп одним глотком.— Та такая ароматная, — неожиданно сказал Инь Шенгуа, нахмурившись.Я принюхалась.
Да от меня пахло, но этот запах вряд ли можно назвать приятным.— Не понимаю, о чем вы.
Я не принимала ванну несколько дней.
От меня несет потом.— Нет, — он подошел ближе и глубоко вздохнул.
В его глазах мелькнуло опьянение, — это… пахнет хорошо… как в ту ночь…Я вздрогнула.
Он понял, что только что сказал, его лицо исказилось.Я сжала кулаки.
Гнев, боль грусть, всевозможные эмоции пролетели сквозь мое сердце.Оказывается, он узнал меня с самого начала.В таком случае, почему он подошел ко мне намеренно? Он играет со мной? Возомнил себя кошкой играющей с мышкой, чтобы затем растерзать?Я взяла шлем-кастрюлю, чтобы вымыть его, но внезапно вскочила, сильно толкнула валун и выбежала наружу.— Цзюньяо! — воскликнул он — Снаружи опасно!С тобой оставаться опасно!
Его слова имеют смысл.
Я замолчала.
[А разве это не тот парень из отеля?]
Инь, верно? Красивый мужчина!]
[Не ожидал, что еще раз увижу его.
Интересный поворот!]
Я закрыла гостиную и хотела спустить с чердака, но мои ноги стали ватными, и я едва не упала.
Он протянул мне руку, чтобы поддержать.
Его руку я отбила.
Опираясь за стену, шаг за шагом я спустилась в гостиную.
Тетя Гуй и члены ее семьи лежали на полу.
Я потрогала их пульс.
Они были живы, просто потеряли сознание.
Инь Шенгуа молча следовал за мной.
— Почему вы оказались в Соединенных Штатах? — спросила я. — Вы следили за мной?
— Если я скажу, что приехал сюда в поисках духовного растения, ты поверишь мне?
Я равнодушно посмотрела на него.
- Хей Ми Цао, кто-то уже видел здесь это растение.
Оно мне нужно, чтобы продвинуться вперед.
Хей Ми Цао — трава, которая растет в очень мрачных местах.
Оказалось, он не преследовал меня.
Значит, это судьба?
— Ты так сильно меня ненавидишь? — тихо спросил он.
— В любом случае, — он глубоко вздохнул, — тебе нельзя больше оставаться в этом доме.
Я отвезу тебя в больницу.
На этот раз я не отказалась.
Тем более, что семья тети Гуй начала приходить в себя.
Я провела в больнице полмесяца, слишком много жизненной энергии было потеряно в схватке с дьяволом.
Тетя Гуй и Сяоди каждый день приносили мне куриный суп.
Еще немножко, и я стала бы толстой.
С тех пор, как я попала в больницу, я больше не видела Инь Шенгуа.
Меня выписали из больницы, я купила билет на самолет до дома.
Едва я села в кресло, как снова увидела Инь Шенгуа.
— Вы продвинулись? — удивилась я.
— Я нашел растение, которое искал, — ответил он, — в болоте за тем домом.
Интересно, то, что он оказался на соседнем кресле в самолете, тоже совпадение?
После взлета самолета я притворилась спящей.
Он наклонился ко мне и прошептал:
— Я был неправ в тот раз.
Я игнорировала его.
Он сделал паузу и продолжил:
— Я могу компенсировать.
— Вы ничего не можете мне компенсировать, — холодно сказала я.
Он выглядел расстроенным.
Тихий вздох.
Атмосфера в самолете стала немного странной.
Мы летели над Тихим океаном.
За иллюминатором глубокая ночью, в салоне тишина.
Неожиданно снаружи раздался грохот, что-то врезалось в самолет.
По громкоговорителю объявили, что самолет вошел в зону турбулентности, не стоит волноваться.
Меня же не покидало зловещее предчувствие.
Я отбрасывала нехорошие мысли, роившиеся в моей голове.
Невозможно, самолеты на сегодняшний день являются наиболее безопасным видом транспорта, они не бьются легко, как, например, автомобили.
Самолет выровнялся, посторонних звуков извне больше не доносилось.
Я вздохнула с облегчением, как вдруг в крыло самолете что-то ударило.
Самолет резко наклонился, в салоне закричали пассажиры.
Что это было? Почему я почувствовал мощный поток духовной силы?
— Осторожно! — Инь Шенгуа схватил меня за руку.
Я хотела вырвать ее, но силы была неравны.
Вот это да!
Самолет начал распадаться в небе на части.
Вылетела одна пара кресел вместе с пассажирами, за ними еще одна.
— С самолетом покончено. — сказал Инь Шенгуа, крепко прижимая меня к себе. — Помни, держись за меня и не отпускай.
Самолет разорвало на две части.
Мы оказались в воздухе, под нами простиралось море облаков.
Мы стремительно падали.
Сжав зубы, я сложила на груди руки в печать, которая помогала поддерживать наши тела в потоках воздуха.
Эта техника называлась «Королевский ветер».
Не знаю, как долго продолжалось наше падение, может всего несколько минут, а может, часов, но мы оказались в воде.
Соленая вода заполнила мне рот и нос, я чуть не задохнулась
Инь Шенгуа придерживал меня на поверхности:
— С тобой все в порядке?
— Все в порядке, — я откашлялась.
От огляделся.
— Там есть остров, — он направился к нему, помогая мне плыть.
Наконец я лежу на пляже.
Не могу пошевелиться.
Я была невероятно слабая в тот момент.
Моя жизненная сила после встречи с призраками в доме тети Гуй не восстановилась полностью.
К тому же для удержания нас в воздухе я потратила остатки духовной силы.
Поэтому сейчас я лежала, не в силах пошевелиться.
Как же холодно.
Я посмотрела вверх.
Над островом возвышалась заснеженная гора.
Как это возможно? Небольшой островок в Тихом океане должен иметь климат тропиков.
Почему он снежный?
Инь Шенгуа поднял меня:
— Мы не можем здесь оставаться, иначе замерзнем.
На побережье он нашел пещеру.
После того, как вы вошли в нее, он толкнул валун, чтобы заблокировать вход.
Из сухих листьев, которые он собрал в пещере, был разведен небольшой костер.
Я немного согрелась.
— Оставайся здесь.
Я пойду на берег, чтобы посмотреть, может море выбросило что-нибудь полезное для нас.
Он ушел, а я быстро проверила, что у меня было.
К счастью, мой меч из ветки персикового дерева, с которым я не расстаюсь, остался при мне, как и кинжал.
Эликсира тоже было достаточно для того, чтобы выжить.
Каждый раз, когда я встречаюсь с Инь Шенгуа, что-нибудь происходит.
Инь Шенгуа вернулся в огромной коробкой.
Она больше не понадобится владельцу.
Скорее всего, он сгинул в пучине вод.
Из коробке он достал одеяло и передал его мне.
Я плотно завернулась в одеяло, превратившись в кокон.
Немного поколебавшись, он все-таки сказал:
— Сними мокрую одежду, иначе заболеешь пневмонией.
Он снял с себя мокрую куртку, обнажив сильный торс цвета пшеницы.
— Я в порядке, — отвернувшись, пробормотала я.
После перехода на второй уровень, мое тело тоже изменилось.
Я не могла теперь легко заболеть.
Огонь в пещере потрескивал.
Мы молчали, отчего атмосфера становилось неловкой и странной.
Мне ничего не хотелось делать, только лежать у теплого костра.
Я не заметила, как крепко уснула.
Не знаю, как долго я спала, но проснувшись, я обнаружила, что Инь Шенгуа в пещере не было.
Я нашла бутылочку с эликсиром, приняла его.
Прошло немного времени, как я почувствовала, что силы стали возвращаться, мне стало немного комфортнее.
Вскоре вернулся Инь Шенгуа с кроликом в руке.
Я с удивлением рассматривало животное.
С виду оно похоже на кролика, но размером с большого волка.
Разве бывают такие огромные кролики?
Инь Шенгуа бросил добычу на землю.
Ого, из пасти кролика торчало два острых зуба, и даже его когти имели глубокие зарубины.
— Что это за порода? — с удивлением спросила я.
— Странный зверь. — ответил Инь Шенгуа. — В этом мире много странных существ.
Мы их называем странные животные.
Большинство странных животных мутировали.
Изначально этот вид кролика жил в субтропиках.
И все растения на этом острове субтропические.
Но всего за одну ночь субтропический остров превратился в снежный, и даже флора и фауна мутировала здесь за одну ночь.
— Почему так случилось? — спросила я.
— Возможно, родился новый демон или родилось странное сокровище.
Странное сокровище? Мое сердце затрепетало.
Видимо он заметил мое возбуждение, потому что быстро добавил:
— Я не советую тебе действовать легкомысленно.
Зло или сокровище, которые могут вызывать такие изменения, невероятно сильные.
Мы слишком слабы, чтобы найти сокровище, но этого достаточно, чтобы найти смерть.
И опять в его словах был здравый смысл.
Я задумчиво молчала.
На острове не было сигнала, сотовая связь не работала.
Я открыла трансляцию:
— Друзья, зрители, как вы можете видеть, я неудачливая кэм-герл.
По дороге домой из Лос-Анджелеса мой самолет разбился.
К счастью, мне удалось спастись.
Я попала на странный снежный остров, здесь даже птицы не гадят.
Остров находится недалеко от места крушения самолета.
Пожалуйста, помоги мне, сообщите куда нужно о проблеме.
В комнате трансляций засверкали сообщения.
[Что? Кэм-герл действительно была на этом самолете?]
[Мне пришла в голову такая мысль, когда я вчера увидел новости.
Но я не ожидал, что она на самом деле в нем будет.]
[Я слышал, что самоелет распался в воздухе на несколько частей.
Если кэм-герл смогла выжить в такой авиакатастрофе, она действительно избранная.]
[Что ты знаешь о ней? Кэм-герл — монах второго уровня.
Она знает столько заклинаний, что спастись в авиакатастрофе для нее мелочь. ]
Я закрыла гостиную.
Инь Шенгуа протянул мне жареные кроличьи ножки.
Я почувствовала исходящий от них острый запах и… ауру.
Странный зверь, видимо, получился в результате мутации, которая была вызвана резкими изменения ауры неба и земли.
В теле кролика я не почувствовала яд.
Если яда нет, то его употребление будет полезно для организма.
Мы разделили кролика и тут же съели все до крошки.
Мне захотелось встать и размяться.
Когда я встала, я почувствовала поток тепла внизу.
Кровь отхлынула от моего лица.
Ну что за напасть? Почему именно сейчас?
Гости нагрянули!
Инь Шенгуа принюхался, поднял глаза и спросил:
— Ты ранена?
Я покраснела, как попка обезьянки, и покачала головой:
— Но я чувствую запах крови. — он направился ко мне. — Позволь мне осмотреть твою рану!
Я засуетилась и грубо оттолкнула его:
— Это случается каждый месяц, и я еще ни разу не умерла.
Он немного помедлил, прежде чем понял, о чем я говорю.
Его бронзовая щека окрасилась в подозрительный красный цвет.
— О, это… хм… эта штука есть в коробке, — в большой коробке он нашел для меня пачку тампонов.
Покраснев, я быстро спряталась, чтобы привести себя в порядок.
Когда я вышла из-за камня, Инь Шенгуа в пещере не было.
Он вернулся вскоре с большой птицей и шлемом пилота, который нашел на берегу.
Шлем он использовал, как кастрюлю, приготовил суп.
— Ты ослаблена.
Тебе нужно лучше питаться.
Смутившись от его заботы, я выпила суп одним глотком.
— Та такая ароматная, — неожиданно сказал Инь Шенгуа, нахмурившись.
Я принюхалась.
Да от меня пахло, но этот запах вряд ли можно назвать приятным.
— Не понимаю, о чем вы.
Я не принимала ванну несколько дней.
От меня несет потом.
— Нет, — он подошел ближе и глубоко вздохнул.
В его глазах мелькнуло опьянение, — это… пахнет хорошо… как в ту ночь…
Я вздрогнула.
Он понял, что только что сказал, его лицо исказилось.
Я сжала кулаки.
Гнев, боль грусть, всевозможные эмоции пролетели сквозь мое сердце.
Оказывается, он узнал меня с самого начала.
В таком случае, почему он подошел ко мне намеренно? Он играет со мной? Возомнил себя кошкой играющей с мышкой, чтобы затем растерзать?
Я взяла шлем-кастрюлю, чтобы вымыть его, но внезапно вскочила, сильно толкнула валун и выбежала наружу.
— Цзюньяо! — воскликнул он — Снаружи опасно!
С тобой оставаться опасно!