~8 мин чтения
После окончания конференции Лингоу я вернулась в Тин Юй Янь, собираясь на следующее утро отправиться на машине домой.
Мой уход с конференции сопровождал пристальный взгляд Инь Юэ Я.
Она посмотрела мне в глаза, это был взгляд девушки перед ПМС.Интересненько!Вечером в мою дверь постучала Чэн Фань:— Цзюньяо, поужинаем сегодня вместе? Ты придешь?— Хорошо.
Я могу приготовить барбекю, — засмеялась я.Чэн Фань отвела меня во двор, где у бассейна уже сидели трое гостей, которые нарезали мясо на куски.— Чэн Фань, госпожа Юань, подходите быстрее, — приветствовала нас четырнадцатилетняя девушка, — мясо уже готово для гриля.Чэн Фань сказала, что это Юй Сяоцзюй, дитя семьи Юй.
Сначала в семье ее не ценили, у девочки не было таланта и способностей, и не ожидали их пробуждения.
Но неожиданно ее способность проявилась.
Она была обладательница таланта, который в будущем с легкостью может пробиться через седьмой уровень.Семья Юй немедленно вернула ее в семью и записала в книгу семьи, как одну из наследниц, после чего все сосредоточились на ее обучении.Я подошла и посмотрела на мясо: все было готово к жарке.
Достав из сумки нефритовую бутылочку, я посыпала содержимым говядину и подожгла ее.Пьянящий аромат распространился по округе, все уставились на мясо, непрерывно сглатывая.Вскоре говядина была готова.
Я порезала каждый кусок на небольшие.
Присутствующие, не заботясь о том, что мясо может быть еще горячее, бросали его в рот.
Они долго жевали его, прежде чем проглотили, а затем выжидающе посмотрели на меня.Юй Сяоцзюй распахнула свои прекрасные глаза:— Госпожа Юань, могу я вас называть сестрой Цзюньяо?— Да, — кивнула я.— Что это у тебя за приправа? Это так вкусно. — сказала Юй Сяоцзюй. — Можешь научить меня, как ее сделать? Я тоже хочу сделать такую.— Извини, это рецепт, который нельзя передавать, — улыбнулась я.Юй Сяоцзюй не рассердилась и не расстроилась на мой отказ.— Тогда я буду сегодня много есть, иначе у будущем, боюсь, мне никогда не удастся попробовать такое блюдо, — сказала она.Дело кончилось тем, что ответственной за барбекю назначили меня.
Мы вкусно ели, все были счастливы.
Неожиданно раздался голос:— Это так хорошо пахнет, могу я принять участие в трапезе?Я оглянулась: Инь Шеншунь.Мои брови слегка нахмурились, я не хотела его видеть.
То, что он сделал со мной… недостаточно умереть десять тысяч раз, чтобы искупить вину.Юй Сяоцзюй радостно сказала:— Это Инь Шеншунь.
Хорошо, когда много людей.Ко мне подошел Инь Шеншунь.
Я молча приготовила ему кусок говядины.
Он ел и смеялся вместе с нами, создавая о себе положительное впечатление.— Не ожидала, что Инь Шеншунь будет таким дружелюбным.
Он настоящий джентльмен,— наклонившись ко мне, сказала Чэн Фань.Ха-ха, джентльмен.Я посмеивалась про себя.
Если он заслуживает звание джентльмена, тогда люди не должны убивать зверей, чтобы из их кожи делать одежду.В этот момент на площадке зажегся свет.
Мы услышали, как патрульная группа объявила, что Тин Юй Янь окружен.— Что случилось? -удивленно спросила Чэн Фань.— Пойдем и посмотрим, — сказала Юй Сяоцзюй.
Мы прошли на передний двор.
Инь Шеншунь, нахмурившись спросил:— Лао Дун, что происходит?Глава патруля отрапортовал:— Украдены драгоценные плоды.
Нам приказано провести обыск в долине.Инь Шеншунь нахмурился, его глаза слегка сузились:— Как могли быть украдены драгоценные фрукты?— Госпожа Инь Юэ Я сказала, что чувствует, что сегодня сможет прорваться.
Поэтому она не стала есть свои фрукты сразу, а оставила, чтобы сделать это позже.
После конференции Лингоу фрукты исчезли.
Когда госпожа Инь Юэ Я узнала о пропаже, онабыла так взволнована, что упала в обморок.
Госпожа Гу успокаивает ее.Глава патруля сделал паузу и продолжил:— Хозяин Долины в ярости.
Это золотой многогранный фрукт — священный в Долине Королевской Медицины.
Он может помочь людям напрямую прорваться и сразу перейти на три уровня.
Такого никогда не было в нашей Долине.
Если кто-то пришел извне в Долину и совершил кражу, Хозяин сурово накажет вора.— Яованггу такой большой, почему ты пришел искать именно сюда? — спросил Инь Шеншунь.— Госпожа Инь Юэ Я сказала, что золотые фрукты были при ней во время конференции и исчезли сразу после ее окончания. — ответил Лао Дун. — Она общалась только с молодыми красавчиками из Тин Юй Янь.Взгляд Инь Шеншуня стал жесткий.
Лао Дун быстро сказал:— Пожалуйста, извините нас за неудобства и сотрудничайте с нами в нашем расследовании.— Мы гости, приглашенные в Яованггу. — недовольно высказались присутствующие. — Что если мы обнаружим, что и наши вещи пропали?— Правильно.
На конференции присутствуют великие мастера, вы и их вещи будете обыскивать?— Это приказ господина Гу Чжу. — с непроницаемым лицом сказал Лао Дун. — Пожалуйста, помогите.
Если у кого-то есть возражения, вы можете пойти к господину Гу Чжу и пожаловаться.
Господин Гу Чжу всегда к вашим услугам.Хотя все были злы, никто не осмеливался высказаться.
Власть семьи Яованггу было велика.
Хотя каждый приглашенный обладал талантом и силой, они еще были слишком слабы и малы.
Никто не посмеет обидеть членов семьи Долины Королевской Медицины.— Ищите! — махнул рукой Лао Дун.Патрульные принялись обыскивать комнату одна за другой.
Ничего не нашли.
Вскоре они подошли к моей комнате.Я скрестила руки на груди и холодно наблюдала.
Мне не потребовалось долго ждать, Лао Дун вышел из моей комнаты с нефритовой шкатулкой.
Он посмотрел на меня и громко сказал:— Юань Цзюньяо, вы украли золотые плоды у госпожи Инь Юэ Я.Конечно, я этого не ожидала, но это было ожидаемо.Я ухмыльнулась про себя.
Госпожа Инь Юэ Я долго составляла план, чтобы подставитьменя.
Я бы не решилась пожертвовать золотыми фруктами ради мести.Лао Дун яростно посмотрел на меня:— Что вы можете сказать?Все взоры обратились на меня, в мою сторону указывали пальцами.— Я не ожидал, что она украдет вещи госпожи Инь Юэ Я.
Это действительно смелый поступок!— О, она хотела выкопать духовное растение в Яованггу.
Для нее ничего не стоит украсть и драгоценный духовный плод.— О как мне стыдно, что я нахожусь рядом с таким человеком.— Да, у нее есть сила и талант, но нет воспитания.
Такой человек в будущем ничего не добьется.Я оглянулась и на лице каждого увидела злобное выражение.
Особенно злорадствовал Лу Юй Цзэ.
Он хотел бы закопать меня в 10 000 футов, чтобы я никогда не выбралась.— Это просто нефритовая шкатулка. — легко сказала я. — Почему вы говорите, что она принадлежит госпоже Инь Юэ Я?Глава патруля перевернул шкатулку, на дне был узор из духовых растений.
Он громко сказал:— Это знак нашей Долины Королевской Медицины.
Никто не смеет использовать этот знак, кроме живущих здесь.
Взять ее! — крикнул он патрульным.Члены патруля бросились ко мне.
Им преградил путь Инь Шеншунь, выкрикнув:— Помедленее!Патрульные остановились и отступили на два шага.
Глава патруля сказал:— Второй Мастер, это приказ Хозяина Долины Королевской Медицины, понимаете…— Этот золотой плод был передан Цзюньяо мною. — сказал Инь Шеншунь глубоким голосом. — Он не имеет никакого отношения к госпоже Инь Юэ Я.Лао Дун ошеломленно замер на мгновенье.
Разговоры вокруг мгновенно замолкли.— Второй молодой Мастер, вы… вы сказали, что это ваше? — переспросил Лао Дун.— Что? Вы не поняли, что я сказал? Вы хотите, чтобы я снова повторил? — Инь Шеншунь громко сказал. — Я дал золотой фрукт Юань Цзюньяо.Лао Дун не мог оправиться от шока, он продолжал спрашивать:— Вы… почему вы отдали столь драгоценный плод этой девушке?Лицо Инь Шеншунь нахмурилось.
Он холодно сказал:— Мне нужно чье-то одобрение? Я должен спросить разрешение, прежде чем что-то подарить?Лао Дун открыл рот, чтобы что-то сказать, но быстро опустил голову, пробормотав:— Нет, не должны. — сделав паузу, он продолжил. — Однако… Это приказ Хозяина.
Второй молодой Мастер, мы должны вернуться к господину Гу Чжу.
Пожалуйста, попросите господина Гу Чжу принять решение.Инь Шеншунь помолчал:— Хорошо, я объяснюсь с владельцем Долины. — и повернувшись ко мне, добавил: — Не волнуйся, я это решу.Я холодно посмотрела на него, мне не нужна его помощь.— Хорошо выглядеть красиво. — услышала я чей-то шепот. — Если ты встречаешься с богатым и влиятельным человеком, независимо от того, какие грязные дела сделаешь, кто-то обязательно решит все за тебя.Мое лицо побледнело.— Инь Шеншунь, спасибо вам за вашу доброту. — насмешливо сказала я. — Я знаю, что вы стараетесь ради меня.
Но я не виновна, поэтому сама постою за себя.
После окончания конференции Лингоу я вернулась в Тин Юй Янь, собираясь на следующее утро отправиться на машине домой.
Мой уход с конференции сопровождал пристальный взгляд Инь Юэ Я.
Она посмотрела мне в глаза, это был взгляд девушки перед ПМС.
Интересненько!
Вечером в мою дверь постучала Чэн Фань:
— Цзюньяо, поужинаем сегодня вместе? Ты придешь?
Я могу приготовить барбекю, — засмеялась я.
Чэн Фань отвела меня во двор, где у бассейна уже сидели трое гостей, которые нарезали мясо на куски.
— Чэн Фань, госпожа Юань, подходите быстрее, — приветствовала нас четырнадцатилетняя девушка, — мясо уже готово для гриля.
Чэн Фань сказала, что это Юй Сяоцзюй, дитя семьи Юй.
Сначала в семье ее не ценили, у девочки не было таланта и способностей, и не ожидали их пробуждения.
Но неожиданно ее способность проявилась.
Она была обладательница таланта, который в будущем с легкостью может пробиться через седьмой уровень.
Семья Юй немедленно вернула ее в семью и записала в книгу семьи, как одну из наследниц, после чего все сосредоточились на ее обучении.
Я подошла и посмотрела на мясо: все было готово к жарке.
Достав из сумки нефритовую бутылочку, я посыпала содержимым говядину и подожгла ее.
Пьянящий аромат распространился по округе, все уставились на мясо, непрерывно сглатывая.
Вскоре говядина была готова.
Я порезала каждый кусок на небольшие.
Присутствующие, не заботясь о том, что мясо может быть еще горячее, бросали его в рот.
Они долго жевали его, прежде чем проглотили, а затем выжидающе посмотрели на меня.
Юй Сяоцзюй распахнула свои прекрасные глаза:
— Госпожа Юань, могу я вас называть сестрой Цзюньяо?
— Да, — кивнула я.
— Что это у тебя за приправа? Это так вкусно. — сказала Юй Сяоцзюй. — Можешь научить меня, как ее сделать? Я тоже хочу сделать такую.
— Извини, это рецепт, который нельзя передавать, — улыбнулась я.
Юй Сяоцзюй не рассердилась и не расстроилась на мой отказ.
— Тогда я буду сегодня много есть, иначе у будущем, боюсь, мне никогда не удастся попробовать такое блюдо, — сказала она.
Дело кончилось тем, что ответственной за барбекю назначили меня.
Мы вкусно ели, все были счастливы.
Неожиданно раздался голос:
— Это так хорошо пахнет, могу я принять участие в трапезе?
Я оглянулась: Инь Шеншунь.
Мои брови слегка нахмурились, я не хотела его видеть.
То, что он сделал со мной… недостаточно умереть десять тысяч раз, чтобы искупить вину.
Юй Сяоцзюй радостно сказала:
— Это Инь Шеншунь.
Хорошо, когда много людей.
Ко мне подошел Инь Шеншунь.
Я молча приготовила ему кусок говядины.
Он ел и смеялся вместе с нами, создавая о себе положительное впечатление.
— Не ожидала, что Инь Шеншунь будет таким дружелюбным.
Он настоящий джентльмен,
— наклонившись ко мне, сказала Чэн Фань.
Ха-ха, джентльмен.
Я посмеивалась про себя.
Если он заслуживает звание джентльмена, тогда люди не должны убивать зверей, чтобы из их кожи делать одежду.
В этот момент на площадке зажегся свет.
Мы услышали, как патрульная группа объявила, что Тин Юй Янь окружен.
— Что случилось? -удивленно спросила Чэн Фань.
— Пойдем и посмотрим, — сказала Юй Сяоцзюй.
Мы прошли на передний двор.
Инь Шеншунь, нахмурившись спросил:
— Лао Дун, что происходит?
Глава патруля отрапортовал:
— Украдены драгоценные плоды.
Нам приказано провести обыск в долине.
Инь Шеншунь нахмурился, его глаза слегка сузились:
— Как могли быть украдены драгоценные фрукты?
— Госпожа Инь Юэ Я сказала, что чувствует, что сегодня сможет прорваться.
Поэтому она не стала есть свои фрукты сразу, а оставила, чтобы сделать это позже.
После конференции Лингоу фрукты исчезли.
Когда госпожа Инь Юэ Я узнала о пропаже, она
была так взволнована, что упала в обморок.
Госпожа Гу успокаивает ее.
Глава патруля сделал паузу и продолжил:
— Хозяин Долины в ярости.
Это золотой многогранный фрукт — священный в Долине Королевской Медицины.
Он может помочь людям напрямую прорваться и сразу перейти на три уровня.
Такого никогда не было в нашей Долине.
Если кто-то пришел извне в Долину и совершил кражу, Хозяин сурово накажет вора.
— Яованггу такой большой, почему ты пришел искать именно сюда? — спросил Инь Шеншунь.
— Госпожа Инь Юэ Я сказала, что золотые фрукты были при ней во время конференции и исчезли сразу после ее окончания. — ответил Лао Дун. — Она общалась только с молодыми красавчиками из Тин Юй Янь.
Взгляд Инь Шеншуня стал жесткий.
Лао Дун быстро сказал:
— Пожалуйста, извините нас за неудобства и сотрудничайте с нами в нашем расследовании.
— Мы гости, приглашенные в Яованггу. — недовольно высказались присутствующие. — Что если мы обнаружим, что и наши вещи пропали?
— Правильно.
На конференции присутствуют великие мастера, вы и их вещи будете обыскивать?
— Это приказ господина Гу Чжу. — с непроницаемым лицом сказал Лао Дун. — Пожалуйста, помогите.
Если у кого-то есть возражения, вы можете пойти к господину Гу Чжу и пожаловаться.
Господин Гу Чжу всегда к вашим услугам.
Хотя все были злы, никто не осмеливался высказаться.
Власть семьи Яованггу было велика.
Хотя каждый приглашенный обладал талантом и силой, они еще были слишком слабы и малы.
Никто не посмеет обидеть членов семьи Долины Королевской Медицины.
— Ищите! — махнул рукой Лао Дун.
Патрульные принялись обыскивать комнату одна за другой.
Ничего не нашли.
Вскоре они подошли к моей комнате.
Я скрестила руки на груди и холодно наблюдала.
Мне не потребовалось долго ждать, Лао Дун вышел из моей комнаты с нефритовой шкатулкой.
Он посмотрел на меня и громко сказал:
— Юань Цзюньяо, вы украли золотые плоды у госпожи Инь Юэ Я.
Конечно, я этого не ожидала, но это было ожидаемо.
Я ухмыльнулась про себя.
Госпожа Инь Юэ Я долго составляла план, чтобы подставить
Я бы не решилась пожертвовать золотыми фруктами ради мести.
Лао Дун яростно посмотрел на меня:
— Что вы можете сказать?
Все взоры обратились на меня, в мою сторону указывали пальцами.
— Я не ожидал, что она украдет вещи госпожи Инь Юэ Я.
Это действительно смелый поступок!
— О, она хотела выкопать духовное растение в Яованггу.
Для нее ничего не стоит украсть и драгоценный духовный плод.
— О как мне стыдно, что я нахожусь рядом с таким человеком.
— Да, у нее есть сила и талант, но нет воспитания.
Такой человек в будущем ничего не добьется.
Я оглянулась и на лице каждого увидела злобное выражение.
Особенно злорадствовал Лу Юй Цзэ.
Он хотел бы закопать меня в 10 000 футов, чтобы я никогда не выбралась.
— Это просто нефритовая шкатулка. — легко сказала я. — Почему вы говорите, что она принадлежит госпоже Инь Юэ Я?
Глава патруля перевернул шкатулку, на дне был узор из духовых растений.
Он громко сказал:
— Это знак нашей Долины Королевской Медицины.
Никто не смеет использовать этот знак, кроме живущих здесь.
Взять ее! — крикнул он патрульным.
Члены патруля бросились ко мне.
Им преградил путь Инь Шеншунь, выкрикнув:
— Помедленее!
Патрульные остановились и отступили на два шага.
Глава патруля сказал:
— Второй Мастер, это приказ Хозяина Долины Королевской Медицины, понимаете…
— Этот золотой плод был передан Цзюньяо мною. — сказал Инь Шеншунь глубоким голосом. — Он не имеет никакого отношения к госпоже Инь Юэ Я.
Лао Дун ошеломленно замер на мгновенье.
Разговоры вокруг мгновенно замолкли.
— Второй молодой Мастер, вы… вы сказали, что это ваше? — переспросил Лао Дун.
— Что? Вы не поняли, что я сказал? Вы хотите, чтобы я снова повторил? — Инь Шеншунь громко сказал. — Я дал золотой фрукт Юань Цзюньяо.
Лао Дун не мог оправиться от шока, он продолжал спрашивать:
— Вы… почему вы отдали столь драгоценный плод этой девушке?
Лицо Инь Шеншунь нахмурилось.
Он холодно сказал:
— Мне нужно чье-то одобрение? Я должен спросить разрешение, прежде чем что-то подарить?
Лао Дун открыл рот, чтобы что-то сказать, но быстро опустил голову, пробормотав:
— Нет, не должны. — сделав паузу, он продолжил. — Однако… Это приказ Хозяина.
Второй молодой Мастер, мы должны вернуться к господину Гу Чжу.
Пожалуйста, попросите господина Гу Чжу принять решение.
Инь Шеншунь помолчал:
— Хорошо, я объяснюсь с владельцем Долины. — и повернувшись ко мне, добавил: — Не волнуйся, я это решу.
Я холодно посмотрела на него, мне не нужна его помощь.
— Хорошо выглядеть красиво. — услышала я чей-то шепот. — Если ты встречаешься с богатым и влиятельным человеком, независимо от того, какие грязные дела сделаешь, кто-то обязательно решит все за тебя.
Мое лицо побледнело.
— Инь Шеншунь, спасибо вам за вашу доброту. — насмешливо сказала я. — Я знаю, что вы стараетесь ради меня.
Но я не виновна, поэтому сама постою за себя.