Глава 388

Глава 388

~7 мин чтения

— Госпожа Юань, пожалуйста, — он по-джентельменски протянул руку, чтобы помочь.Я смущенно улыбнулась, отклоняя его доброту, и прыгнула.Я словно плыла в реке… Впереди я заметила яркий свет, к которому сразу же направилась.

Вынырнув из воды, я оказалась в гостиничном номере.— Сюй Юй И, разве это зеркало не сокровище секты Сихуа? — полюбопытствовала я. — Как тебе позволили раскрыть его?Сюй Юй И странно посмотрел на меня, а Тан Минли, усмехнувшись, сказал:— Он украл его.

Это поступок влюбленного.Я потеряла дар речи, увидев легкий румянец на щеках Сюй Юй И.— Сюй Юй И, спасибо, что спасли меня, но я не смогу ответить на ваши чувства.В глазах Сюй Юй И вспыхнуло разочарование, но говорил он по-прежнему мягко:— Не поймите меня неправильно, я не это имел в виду.

Я отправился спасать вас во имя дружбы и долга.

Не забывайте, я ваш телохранитель.

У меня нет других мыслей и желаний, кроме как служить и помогать вам.Я вздохнула с облегчением.

У него нет других целей, а я не хочу причинять ему боль.В этот момент в номер ворвалась большая группа даосских монахов, возглавлял которую старейшина Сюй.Старейшина Сюй посмотрел на Сюй Юй И с ненавистью и сердито сказал:— Юй И, ты украл сокровище секты.

Ты знаешь, что случится с тем, кто осмелится прикоснуться к нему?Прежде чем Сюй Юй И заговорил, старейшина Сюй указал на меня.— Ты предпочел предать нас ради этой женщины! Это серьезное преступление! Мало того, что ты спас ее, так своими действиями ты сильнее разозлил Повелителя Демонов.

Мы все еще готовимся к битве с ним.

Знаешь ли ты, сколько людей будет похоронено, когда он начнет мстить?Он стиснул зубы и продолжил:— Я думал, что ты тот человек, которому можно поручить важные задачи.

Не ожидал, что ты окажешься способным на подлость.

Нужно принять правильное решение, вернись со мной и прими наказание секты.— Старейшина Сюй, — сказала я, выступив вперед. — Могу я кое-что сказать?Старейшина Сюй даже не взглянул на меня.— Что? — холодно выдавил он. — Что ты хочешь сказать?— Сюй Юй И действительно поступил неправильно, не нужно было ему красть сокровище Сихуа Цзун, — вздернув подбородок, сказала я. — Но он убил Повелителя Демонов и избавился от его командиров.

Как я могу исправить это?— Хм… это не компенсирует ничего… подожди, о чем ты говоришь? — глаза старейшины Сюй расширились. — Ты сказала, что Повелитель Демонов мертв?— Да, — кивнула я. — Повелитель Демонов Гуан Мин и его десять главных командиров были уничтожены, храм демонов разрушен.Старейшина Сюй посмотрела на даосского монаха позади него.

Даосский монах кого-то призвал и, поспешно подбежав, доложил:— Старейшина, в Храме Лю Е что-то произошло.

Земля обрушилась, храм ушел под землю.Старейшина Сюй посмотрел на нас с недоверием.— Уходим! Сначала нужно оценить ситуацию.Мы поспешили к храму Лю Е.

Земля в радиусе трех миль провалилась.

Внизу ничего нельзя было разглядеть.

В темноте виднелась только грязь и камни.Люди из Альянса подавления демонов были уже здесь.— Почему ты здесь? — закричал кто-то из Альянса, когда увидел меня. — Юань Цзюньяо, ты живая?Взгляды присутствующих сосредоточились на мне.Ли И указала на меня и громко закричала:— Ты, должно быть, сбежала.

Повелитель Демонов разозлился и обрушил землю.

Печать, которая сдерживала его, вот-вот будет сломана.

Юань Цзюньяо, это ты во всем виновата.

Мы должны убить ее! В противном случае Повелитель Демонов убьет нас и уничтожить городЕй никто не ответил, но смотрели она ни меня с подозрением и предчувствием чего-то ужасного.Ли И выглядела гордой, и светилась от злорадства.— Разве Повелитель Демонов требовал ее не для того, чтобы съесть? — подкатив глаза, сказала она. — Она пробыла там столько дней, но до сих пор не съедена.

О чем это говорит? О том, что она шпионка!Смотрящие на меня, считали ее слова разумными.Ли И, воспользовавшись молчанием, продолжила жечь словами, словно каленым железом:— Друзья мои, она шпион Повелителя Демонов.

Мы не можем отпустить ее!— Убить ее! — кто-то не выдержал и закричал. — Верните флаг Альянса подавления демонов!— Да, да, убить ее!— Шпион должен умереть!Сложив руки на груди, я наблюдала за их действиями.

Вынув оружие, они с воодушевлением смотрели на меня.

Ли И, почувствовав власть, бросилась ко мне, как вдруг раздался громкий крик:— Прекратить!Из толпы вышел председатель Тань и встал передо мной.— Стой! Что ты собираешься сделать? — резко спросил он.Ли И громко сказала:— Председатель, она шпионка демонов, вы не можете защищать ее!— Да, председатель, вы всегда были справедливы, вы не можете сейчас пожертвовать своей репутацией ради какой-то женщины.Выкрики продолжались то с одной стороны, то с другой.

Председатель Тань стоял со спокойным лицом.— Тихо! — сказал он, и все замолчали.Председатель Тань посмотрел на меня и сказал:— Вы говорите, что она шпионка, у вас есть доказательства? Если вы можете представить убедительные доказательства, я гарантирую, что не потерплю шпиона и убью ее на месте!Все переглянулись.

Конечно, у них не было доказательств.Ли И сказала:— Она все еще жива, разве это не лучшее доказательство? Если она не шпионка, то почему Гуан Мин не убил ее?— Даже в суде дают шанс стороне ответчика защитить себя. — сказал председатель Тань и обратился ко мне. — Цзюньяо, расскажи мне, что случилось.— Председатель Тань, не волнуйтесь, Повелитель Демонов мертв, — сказала я.Это новость словно бомба, взорвавшаяся среди толпы.

Все потрясенно смотрели на меня.У Ли И от удивления едва не выпали глаза.— Невозможно! — громко закричала она.— Кажется, вы не очень обрадовались, узнав.

Что Повелитель Демонов мертв, — сказала я, холодно взглянув на нее.Ли И тут же сказала:— Конечно, я счастлива, но у твоей лжи должен быть предел.

Это достойный и сильный противник, даже древние не смогли победить его.

Возможно ли такое, что ты смогла?— Конечно, я не могу, — усмехнулась я, — но это не значит, что мой Учитель не может.Председатель Тань был приятно удивлен:— Уважаемый Учитель?Я кивнула:— Мой Учитель часто путешествует в местах, где много драконов и нет людей.

Иногда он не встречает людей по нескольку лет.

В этот раз он пришел ко мне и не ожидал, что в Аньлине я окажусь в лапах Повелителя Демонов, — я прошлась медленным взглядам по присутствующим.Они отворачивали от меня лица, боясь встретиться со мной взглядом.— Мой Учитель был очень расстроен, — продолжила я, улыбнувшись. — Так случилось, что Сюй Юй И одолжил световое зеркало, чтобы спасти меня.

Старейшина Тан тоже хотел помочь мне, поэтому Учитель взял этих талантливых мужчин в храм демона.

Повелитель Демона поглощал души людей, чтобы восстановить свою силу.

Ему нужно было поглотить 10 000 душ, чтобы сломать печать.Мои слова повергли присутствующих в ужас.— В то время он как раз поглощал души, — продолжила я. — В это время он был особенно уязвим.

Учитель и два молодых таланта напали на Повелителя Демонов и обезглавили его с одного удара.

Сила командиров демонов исходила от Повелителя Демонов.

Когда он погиб, они быстро ослабли.

Мой Учитель убил несколько, молодые таланты добили остальных, полностью уничтожив демонический храм. — я указала на огромную яму. -Храм дьявола рухнул, это доказательства.Я говорила так красноречиво, что ни у кого не возникло сомнений, все облегченно вздохнули.

Хуаксия, наконец-то, может избежать катастрофы, и это отрадно.

Все принялись поздравлять друг друга.Ли И все еще не унималась.— Это всего лишь твои слова, — стиснув зубы, неохотно сказала она. — Какие доказательства ты можешь предоставить?— Если это так, Учитель и вы трое много сделали для Китая, — радости председателя Тань не было предела.

— Госпожа Юань, пожалуйста, — он по-джентельменски протянул руку, чтобы помочь.

Я смущенно улыбнулась, отклоняя его доброту, и прыгнула.

Я словно плыла в реке… Впереди я заметила яркий свет, к которому сразу же направилась.

Вынырнув из воды, я оказалась в гостиничном номере.

— Сюй Юй И, разве это зеркало не сокровище секты Сихуа? — полюбопытствовала я. — Как тебе позволили раскрыть его?

Сюй Юй И странно посмотрел на меня, а Тан Минли, усмехнувшись, сказал:

— Он украл его.

Это поступок влюбленного.

Я потеряла дар речи, увидев легкий румянец на щеках Сюй Юй И.

— Сюй Юй И, спасибо, что спасли меня, но я не смогу ответить на ваши чувства.

В глазах Сюй Юй И вспыхнуло разочарование, но говорил он по-прежнему мягко:

— Не поймите меня неправильно, я не это имел в виду.

Я отправился спасать вас во имя дружбы и долга.

Не забывайте, я ваш телохранитель.

У меня нет других мыслей и желаний, кроме как служить и помогать вам.

Я вздохнула с облегчением.

У него нет других целей, а я не хочу причинять ему боль.

В этот момент в номер ворвалась большая группа даосских монахов, возглавлял которую старейшина Сюй.

Старейшина Сюй посмотрел на Сюй Юй И с ненавистью и сердито сказал:

— Юй И, ты украл сокровище секты.

Ты знаешь, что случится с тем, кто осмелится прикоснуться к нему?

Прежде чем Сюй Юй И заговорил, старейшина Сюй указал на меня.

— Ты предпочел предать нас ради этой женщины! Это серьезное преступление! Мало того, что ты спас ее, так своими действиями ты сильнее разозлил Повелителя Демонов.

Мы все еще готовимся к битве с ним.

Знаешь ли ты, сколько людей будет похоронено, когда он начнет мстить?

Он стиснул зубы и продолжил:

— Я думал, что ты тот человек, которому можно поручить важные задачи.

Не ожидал, что ты окажешься способным на подлость.

Нужно принять правильное решение, вернись со мной и прими наказание секты.

— Старейшина Сюй, — сказала я, выступив вперед. — Могу я кое-что сказать?

Старейшина Сюй даже не взглянул на меня.

— Что? — холодно выдавил он. — Что ты хочешь сказать?

— Сюй Юй И действительно поступил неправильно, не нужно было ему красть сокровище Сихуа Цзун, — вздернув подбородок, сказала я. — Но он убил Повелителя Демонов и избавился от его командиров.

Как я могу исправить это?

— Хм… это не компенсирует ничего… подожди, о чем ты говоришь? — глаза старейшины Сюй расширились. — Ты сказала, что Повелитель Демонов мертв?

— Да, — кивнула я. — Повелитель Демонов Гуан Мин и его десять главных командиров были уничтожены, храм демонов разрушен.

Старейшина Сюй посмотрела на даосского монаха позади него.

Даосский монах кого-то призвал и, поспешно подбежав, доложил:

— Старейшина, в Храме Лю Е что-то произошло.

Земля обрушилась, храм ушел под землю.

Старейшина Сюй посмотрел на нас с недоверием.

— Уходим! Сначала нужно оценить ситуацию.

Мы поспешили к храму Лю Е.

Земля в радиусе трех миль провалилась.

Внизу ничего нельзя было разглядеть.

В темноте виднелась только грязь и камни.

Люди из Альянса подавления демонов были уже здесь.

— Почему ты здесь? — закричал кто-то из Альянса, когда увидел меня. — Юань Цзюньяо, ты живая?

Взгляды присутствующих сосредоточились на мне.

Ли И указала на меня и громко закричала:

— Ты, должно быть, сбежала.

Повелитель Демонов разозлился и обрушил землю.

Печать, которая сдерживала его, вот-вот будет сломана.

Юань Цзюньяо, это ты во всем виновата.

Мы должны убить ее! В противном случае Повелитель Демонов убьет нас и уничтожить город

Ей никто не ответил, но смотрели она ни меня с подозрением и предчувствием чего-то ужасного.

Ли И выглядела гордой, и светилась от злорадства.

— Разве Повелитель Демонов требовал ее не для того, чтобы съесть? — подкатив глаза, сказала она. — Она пробыла там столько дней, но до сих пор не съедена.

О чем это говорит? О том, что она шпионка!

Смотрящие на меня, считали ее слова разумными.

Ли И, воспользовавшись молчанием, продолжила жечь словами, словно каленым железом:

— Друзья мои, она шпион Повелителя Демонов.

Мы не можем отпустить ее!

— Убить ее! — кто-то не выдержал и закричал. — Верните флаг Альянса подавления демонов!

— Да, да, убить ее!

— Шпион должен умереть!

Сложив руки на груди, я наблюдала за их действиями.

Вынув оружие, они с воодушевлением смотрели на меня.

Ли И, почувствовав власть, бросилась ко мне, как вдруг раздался громкий крик:

— Прекратить!

Из толпы вышел председатель Тань и встал передо мной.

— Стой! Что ты собираешься сделать? — резко спросил он.

Ли И громко сказала:

— Председатель, она шпионка демонов, вы не можете защищать ее!

— Да, председатель, вы всегда были справедливы, вы не можете сейчас пожертвовать своей репутацией ради какой-то женщины.

Выкрики продолжались то с одной стороны, то с другой.

Председатель Тань стоял со спокойным лицом.

— Тихо! — сказал он, и все замолчали.

Председатель Тань посмотрел на меня и сказал:

— Вы говорите, что она шпионка, у вас есть доказательства? Если вы можете представить убедительные доказательства, я гарантирую, что не потерплю шпиона и убью ее на месте!

Все переглянулись.

Конечно, у них не было доказательств.

Ли И сказала:

— Она все еще жива, разве это не лучшее доказательство? Если она не шпионка, то почему Гуан Мин не убил ее?

— Даже в суде дают шанс стороне ответчика защитить себя. — сказал председатель Тань и обратился ко мне. — Цзюньяо, расскажи мне, что случилось.

— Председатель Тань, не волнуйтесь, Повелитель Демонов мертв, — сказала я.

Это новость словно бомба, взорвавшаяся среди толпы.

Все потрясенно смотрели на меня.

У Ли И от удивления едва не выпали глаза.

— Невозможно! — громко закричала она.

— Кажется, вы не очень обрадовались, узнав.

Что Повелитель Демонов мертв, — сказала я, холодно взглянув на нее.

Ли И тут же сказала:

— Конечно, я счастлива, но у твоей лжи должен быть предел.

Это достойный и сильный противник, даже древние не смогли победить его.

Возможно ли такое, что ты смогла?

— Конечно, я не могу, — усмехнулась я, — но это не значит, что мой Учитель не может.

Председатель Тань был приятно удивлен:

— Уважаемый Учитель?

— Мой Учитель часто путешествует в местах, где много драконов и нет людей.

Иногда он не встречает людей по нескольку лет.

В этот раз он пришел ко мне и не ожидал, что в Аньлине я окажусь в лапах Повелителя Демонов, — я прошлась медленным взглядам по присутствующим.

Они отворачивали от меня лица, боясь встретиться со мной взглядом.

— Мой Учитель был очень расстроен, — продолжила я, улыбнувшись. — Так случилось, что Сюй Юй И одолжил световое зеркало, чтобы спасти меня.

Старейшина Тан тоже хотел помочь мне, поэтому Учитель взял этих талантливых мужчин в храм демона.

Повелитель Демона поглощал души людей, чтобы восстановить свою силу.

Ему нужно было поглотить 10 000 душ, чтобы сломать печать.

Мои слова повергли присутствующих в ужас.

— В то время он как раз поглощал души, — продолжила я. — В это время он был особенно уязвим.

Учитель и два молодых таланта напали на Повелителя Демонов и обезглавили его с одного удара.

Сила командиров демонов исходила от Повелителя Демонов.

Когда он погиб, они быстро ослабли.

Мой Учитель убил несколько, молодые таланты добили остальных, полностью уничтожив демонический храм. — я указала на огромную яму. -Храм дьявола рухнул, это доказательства.

Я говорила так красноречиво, что ни у кого не возникло сомнений, все облегченно вздохнули.

Хуаксия, наконец-то, может избежать катастрофы, и это отрадно.

Все принялись поздравлять друг друга.

Ли И все еще не унималась.

— Это всего лишь твои слова, — стиснув зубы, неохотно сказала она. — Какие доказательства ты можешь предоставить?

— Если это так, Учитель и вы трое много сделали для Китая, — радости председателя Тань не было предела.

Понравилась глава?