Глава 525

Глава 525

~10 мин чтения

Шен Фэн льстил лысому мужчине с огромным животом, по обеим сторонам которого расположились красотки.

Он не отрывал взгляда от их вызывающей одежды.Как только я произнесла имя отчима, все посмотрели на меня.

Глаза толстяка горели, когда он медленно вел взгляд по мне снизу вверх.

В них застыло желание дикого необузданного секса.Не взглянув на него, я уставилась на Шен Фэна.

Он не узнал меня.— Красавица, ты пришла к моему брату? — улыбнувшись, спросил он.— Я Юань Цзюньяо, — холодно сказала я.Шен Фэн на мгновенье замер, а затем удивленно воскликнув, вскочил и указал на меня:— Ты… ты Юань Цзюньяо? Разве твое лицо не было покрыто омерзительными опухолями?— Я здесь, чтобы поговорить о Шен Ани, — низким голосом сказал я. — Но кажется, ты занят.Шен Фэн все еще был в шоке, но не толстяк.— Шен Фэн, ты знаешь эту девушку?Шен Фэн хорошо разбирался в людях и по интонации в голосе, сразу определили, что он заинтересовался мной.— Это моя дочь, — быстро ответил он.Мои глаза слегка прищурились.— Кто твоя дочь! — холодно сказала я.— А что не так? Падчерица разве не дочь? Босс, послушай, ты доволен?Злобные глаза толстяка, которого Шен Фэн назвал боссом, метались по мне, не упуская ни единой детали.

Я холодно смотрела на него.Босс сунул сигару в пепельницу и сказал:— Я очень доволен.— Если это так, я отдам тебе свою дочь, — поспешно сказал Шен Фэн.Толстяк развалился на диване, приподнял подбородок и медленно произнес:— В таком случае твои игровые долги списаны.— Спасибо, босс, спасибо! — затем он посмотрел на меня. — Что ты там стоишь? Почему бы тебе не подойти и не обслужить босса! — его недовольный голос словно проклинал меня.— Иди сюда! — толстяк помахал мне рукой.Проигнорировав его, я достала документы и передала их Шен Фэну.— Это документы, которые ты должен подписать.

Это отказ от опеки Шен Ани.

Как только ты его подпишешь, мы пойдем своими дорогами.— Ты осмеливаешься ставить условия своему отцу? Иди и услужи боссу или сегодня ты умрешь от моей руки!— Похоже, ты не хочешь сегодня по-хорошему со мной договорится, — я слегка расстроилась.Шен Фэн подскочил и, проклиная, подошел ко мне.— В чем дело? Ты посмела плевать на меня и смотреть свысока, не так ли? Думаешь, что переживешь эту ночь? Где твои манеры?Он протянул руку, желая схватить меня за волосы, но я перехватила его запястье.

Он попытался вырвать руку, но обнаружил, что его рука словно в железных тисках.— Ты… ты… ты… почему бы тебе не отпустить меня поскорее, — крикнул Шен Фэн. — Если ты не отпустишь, я…— Что ты хочешь? — холодно спросила я.— Маленькая девочка, ты такая молодая… — проговорил толстяк. — Почему ты такая вспыльчивая?Сзади ко мне подошел высокий и сильный мужчина.

Он протянул руку и схватил меня за плечо.Я холодно взглянула на него, а затем на его руку.

Он почувствовал, что его руку словно придавило валуном.

Он упал на пол и застонал от боли.Толстяк в шоке приподнялся и, слегка наклонившись вперед, снова посмотрел на меня.

На этот раз его взгляд был другим.— Ты, ты посмела поднять руку на босса? — закричал Шен Фэн. — Ты такая смелая?!.— Кто ты? — спросил меня толстяк.— Я пришла к этому человек, — сказала я, равнодушно посмотрев на него. — Мне нужно поговорить о деле, это не касается других.

Босс, я не хочу сегодня никого убивать, не могли бы вы оставить нас?Мышцы на лице толстяка задергались.— Девушка, ты говоришь непочтительно, не боишься, что ветер обожжет тебе язык? В этом городе только десять человек, которые могут поставить меня на место.— Правда? — спокойно спросила я. — Сегодня их будет одиннадцать.Толстяк хлопнул в ладоши, со всех сторон к нам подскочили десятки головорезов.

Гости закричали и в испуге разбежались.

Зал вскоре опустел.Меня окружили приспешники толстяка.

У каждого в руке было оружие, а на лицах злобные ухмылки.Толстяк откинулся на спинку дивана и громко сказал:— Девушка, у тебя еще есть шанс передумать.— Похоже, сегодня мы не договоримся мирно, — сказала я.— Девушка, думаю, у тебя неплохие навыки, — голос толстяка стал серьезным. — Не хочешь ли стать моим личным телохранителем? А? — он усмехнулся. — Ты будешь заботиться обо мне днем и особенно ночью.Я засмеялась, будто услышала анекдот.— Твоим телохранителем?— Почему нет? — засмеялся в ответ толстяк. — Ты все еще смотришь на меня сверху вниз? Сестра, я скажу тебе, что я хорошо не только в бизнесе, но и в других делах превосходен.

Попробуй сегодня и узнаешь…Мне было противно слушать его чушь.

Отпустив свое сознание, я крикнула:— На колени!!!Бам!!!Бандиты, окружившие меня, почувствовали, как сгибаются их колени, и они падают на пол.— Ты, ты… ты из незнакомцев? — от потрясения толстяк резко встал.Я коснулась точки на груди Шен Фэна, он, дрожа, упал и, корчась от боли, покатился по полу.Медленно я подошла к толстяку.

Он в ужасе уставился на меня, его руки дрожали.— Что ты хочешь сделать? — его голос сломался.— Я уже дала тебе понять, что хочу забрать этого человека, — сказала я, встав перед ним.Толстяк был человеком, который быстро приспосабливается к ситуации.

Он сразу отказался от Шен Фэна, сказав:— Пожалуйста.

Госпожа, я Мэн Лан.

Пожалуйста, не сердитесь, госпожа.

Он ваш, — толстяк мазнул рукой, бросив короткое: — Уходим!Я не останавливала его, мне незачем знакомиться с ним.

Я посмотрела на Шен Фэна, лежащего на полу:— Больно?— Больно! Мне так больно! — закричал он. — Какое заклинание ты наложила на меня?— Подпиши документы, и я отпущу тебя.

Если не подпишешь, хе-хе, умрешь.Шен Фэн стиснул зубы и процедил:— Юань Цзюньяо, давай поговорим.

В любом случае Шен Ани стал полумертвым, он не жилец.

Доктор сказал, что шансы очнуться невелики.

Зачем впустую тратить деньги на его лечение? Я уже разговаривал кое с кем.

Есть богатый человек, который готов купить обе почки, по миллиону за каждую, а также сердце и печень.

Это огромные деньги.

Как насчет того, чтобы разделить их поровну?Гнев поднялся из моего сердца.

Я посмотрела на отвратительного человека у моих ног и сказала, отделяя каждое слово:— Какая ты скотина! Шен Ани твой биологический сын.

Он еще не умер, а ты собираешься продать его органы? Как у человека может быть такое каменное сердце!Уголки рта Шен Фэн дернулись.— Я делаю это для его же блага, чтобы он больше не страдал.

Юань Цзюньяо, тебе же тоже нужны деньги, мы можем разделить несколько миллионов.

У нас будет хорошая жизнь, я верю.— У тебя много долгов, верно? — холодно сказала я. — Хочешь вернуть их?— Они сказали, что если я не выплачу игровые долги, они пустят меня на органы.

Они безжалостные люди и сделают то, что обещают.

Ани — мой сын.

Он определенно не захотел бы, чтобы я умер такой смертью.

И я тоже не хочу его смерти, но если он поможет отцу, тогда в следующей жизни у него все будет хорошо.Шен Фэн заплакал.

В этот момент он выглядел больным.— Что Шен Ани сделал в прошлой жизни, что переродился твоим сыном?! — сказала я.В этот момент до моего уза донеслись льстивые слова толстяка:— Мастер Юань, эта женщина очень сильная, несмотря на свой юный возраст.

Ни один из моих подчиненных не смог выстоять против нее.

Я только могу попросить старика выйти.Высокомерный голос ответил ему:— Это всего лишь маленькая девочка.

Я разберусь с ней одним пальцем.Скрестив ноги, я взяла чистый бокал и налила красного вина.

Мне хотелось увидеть, кто сможет одним пальцем раздавить меня.Вскоре вошел мужчина.

На нем была куртка цвета верблюжьей шерсти.

Он выглядел умным и способным.

Мужчина обладал сверхъспособностями золотого типа третьего уровня.

Шен Фэн льстил лысому мужчине с огромным животом, по обеим сторонам которого расположились красотки.

Он не отрывал взгляда от их вызывающей одежды.

Как только я произнесла имя отчима, все посмотрели на меня.

Глаза толстяка горели, когда он медленно вел взгляд по мне снизу вверх.

В них застыло желание дикого необузданного секса.

Не взглянув на него, я уставилась на Шен Фэна.

Он не узнал меня.

— Красавица, ты пришла к моему брату? — улыбнувшись, спросил он.

— Я Юань Цзюньяо, — холодно сказала я.

Шен Фэн на мгновенье замер, а затем удивленно воскликнув, вскочил и указал на меня:

— Ты… ты Юань Цзюньяо? Разве твое лицо не было покрыто омерзительными опухолями?

— Я здесь, чтобы поговорить о Шен Ани, — низким голосом сказал я. — Но кажется, ты занят.

Шен Фэн все еще был в шоке, но не толстяк.

— Шен Фэн, ты знаешь эту девушку?

Шен Фэн хорошо разбирался в людях и по интонации в голосе, сразу определили, что он заинтересовался мной.

— Это моя дочь, — быстро ответил он.

Мои глаза слегка прищурились.

— Кто твоя дочь! — холодно сказала я.

— А что не так? Падчерица разве не дочь? Босс, послушай, ты доволен?

Злобные глаза толстяка, которого Шен Фэн назвал боссом, метались по мне, не упуская ни единой детали.

Я холодно смотрела на него.

Босс сунул сигару в пепельницу и сказал:

— Я очень доволен.

— Если это так, я отдам тебе свою дочь, — поспешно сказал Шен Фэн.

Толстяк развалился на диване, приподнял подбородок и медленно произнес:

— В таком случае твои игровые долги списаны.

— Спасибо, босс, спасибо! — затем он посмотрел на меня. — Что ты там стоишь? Почему бы тебе не подойти и не обслужить босса! — его недовольный голос словно проклинал меня.

— Иди сюда! — толстяк помахал мне рукой.

Проигнорировав его, я достала документы и передала их Шен Фэну.

— Это документы, которые ты должен подписать.

Это отказ от опеки Шен Ани.

Как только ты его подпишешь, мы пойдем своими дорогами.

— Ты осмеливаешься ставить условия своему отцу? Иди и услужи боссу или сегодня ты умрешь от моей руки!

— Похоже, ты не хочешь сегодня по-хорошему со мной договорится, — я слегка расстроилась.

Шен Фэн подскочил и, проклиная, подошел ко мне.

— В чем дело? Ты посмела плевать на меня и смотреть свысока, не так ли? Думаешь, что переживешь эту ночь? Где твои манеры?

Он протянул руку, желая схватить меня за волосы, но я перехватила его запястье.

Он попытался вырвать руку, но обнаружил, что его рука словно в железных тисках.

— Ты… ты… ты… почему бы тебе не отпустить меня поскорее, — крикнул Шен Фэн. — Если ты не отпустишь, я…

— Что ты хочешь? — холодно спросила я.

— Маленькая девочка, ты такая молодая… — проговорил толстяк. — Почему ты такая вспыльчивая?

Сзади ко мне подошел высокий и сильный мужчина.

Он протянул руку и схватил меня за плечо.

Я холодно взглянула на него, а затем на его руку.

Он почувствовал, что его руку словно придавило валуном.

Он упал на пол и застонал от боли.

Толстяк в шоке приподнялся и, слегка наклонившись вперед, снова посмотрел на меня.

На этот раз его взгляд был другим.

— Ты, ты посмела поднять руку на босса? — закричал Шен Фэн. — Ты такая смелая?!.

— Кто ты? — спросил меня толстяк.

— Я пришла к этому человек, — сказала я, равнодушно посмотрев на него. — Мне нужно поговорить о деле, это не касается других.

Босс, я не хочу сегодня никого убивать, не могли бы вы оставить нас?

Мышцы на лице толстяка задергались.

— Девушка, ты говоришь непочтительно, не боишься, что ветер обожжет тебе язык? В этом городе только десять человек, которые могут поставить меня на место.

— Правда? — спокойно спросила я. — Сегодня их будет одиннадцать.

Толстяк хлопнул в ладоши, со всех сторон к нам подскочили десятки головорезов.

Гости закричали и в испуге разбежались.

Зал вскоре опустел.

Меня окружили приспешники толстяка.

У каждого в руке было оружие, а на лицах злобные ухмылки.

Толстяк откинулся на спинку дивана и громко сказал:

— Девушка, у тебя еще есть шанс передумать.

— Похоже, сегодня мы не договоримся мирно, — сказала я.

— Девушка, думаю, у тебя неплохие навыки, — голос толстяка стал серьезным. — Не хочешь ли стать моим личным телохранителем? А? — он усмехнулся. — Ты будешь заботиться обо мне днем и особенно ночью.

Я засмеялась, будто услышала анекдот.

— Твоим телохранителем?

— Почему нет? — засмеялся в ответ толстяк. — Ты все еще смотришь на меня сверху вниз? Сестра, я скажу тебе, что я хорошо не только в бизнесе, но и в других делах превосходен.

Попробуй сегодня и узнаешь…

Мне было противно слушать его чушь.

Отпустив свое сознание, я крикнула:

— На колени!!!

Бандиты, окружившие меня, почувствовали, как сгибаются их колени, и они падают на пол.

— Ты, ты… ты из незнакомцев? — от потрясения толстяк резко встал.

Я коснулась точки на груди Шен Фэна, он, дрожа, упал и, корчась от боли, покатился по полу.

Медленно я подошла к толстяку.

Он в ужасе уставился на меня, его руки дрожали.

— Что ты хочешь сделать? — его голос сломался.

— Я уже дала тебе понять, что хочу забрать этого человека, — сказала я, встав перед ним.

Толстяк был человеком, который быстро приспосабливается к ситуации.

Он сразу отказался от Шен Фэна, сказав:

— Пожалуйста.

Госпожа, я Мэн Лан.

Пожалуйста, не сердитесь, госпожа.

Он ваш, — толстяк мазнул рукой, бросив короткое: — Уходим!

Я не останавливала его, мне незачем знакомиться с ним.

Я посмотрела на Шен Фэна, лежащего на полу:

— Больно! Мне так больно! — закричал он. — Какое заклинание ты наложила на меня?

— Подпиши документы, и я отпущу тебя.

Если не подпишешь, хе-хе, умрешь.

Шен Фэн стиснул зубы и процедил:

— Юань Цзюньяо, давай поговорим.

В любом случае Шен Ани стал полумертвым, он не жилец.

Доктор сказал, что шансы очнуться невелики.

Зачем впустую тратить деньги на его лечение? Я уже разговаривал кое с кем.

Есть богатый человек, который готов купить обе почки, по миллиону за каждую, а также сердце и печень.

Это огромные деньги.

Как насчет того, чтобы разделить их поровну?

Гнев поднялся из моего сердца.

Я посмотрела на отвратительного человека у моих ног и сказала, отделяя каждое слово:

— Какая ты скотина! Шен Ани твой биологический сын.

Он еще не умер, а ты собираешься продать его органы? Как у человека может быть такое каменное сердце!

Уголки рта Шен Фэн дернулись.

— Я делаю это для его же блага, чтобы он больше не страдал.

Юань Цзюньяо, тебе же тоже нужны деньги, мы можем разделить несколько миллионов.

У нас будет хорошая жизнь, я верю.

— У тебя много долгов, верно? — холодно сказала я. — Хочешь вернуть их?

— Они сказали, что если я не выплачу игровые долги, они пустят меня на органы.

Они безжалостные люди и сделают то, что обещают.

Ани — мой сын.

Он определенно не захотел бы, чтобы я умер такой смертью.

И я тоже не хочу его смерти, но если он поможет отцу, тогда в следующей жизни у него все будет хорошо.

Шен Фэн заплакал.

В этот момент он выглядел больным.

— Что Шен Ани сделал в прошлой жизни, что переродился твоим сыном?! — сказала я.

В этот момент до моего уза донеслись льстивые слова толстяка:

— Мастер Юань, эта женщина очень сильная, несмотря на свой юный возраст.

Ни один из моих подчиненных не смог выстоять против нее.

Я только могу попросить старика выйти.

Высокомерный голос ответил ему:

— Это всего лишь маленькая девочка.

Я разберусь с ней одним пальцем.

Скрестив ноги, я взяла чистый бокал и налила красного вина.

Мне хотелось увидеть, кто сможет одним пальцем раздавить меня.

Вскоре вошел мужчина.

На нем была куртка цвета верблюжьей шерсти.

Он выглядел умным и способным.

Мужчина обладал сверхъспособностями золотого типа третьего уровня.

Понравилась глава?