Глава 73

Глава 73

~11 мин чтения

Он смущенно почесал голову:— Сейчас я могу немного, всего лишь построить несколько стен из земли, манипулировать блоками почвы для забавы людей.

Когда я перейду на второй уровень, я смогу передвигаться под землей, проходить сквозь стены.[Этот старший брат невероятен.

Разве мастер земли второго уровня не хорошая кандидатура для совершения убийств, краж и ограблений банков?][Глупость.

Современные здания строиться из арматуры, а в перекрытиях стальные прутья.

Мастера земли не могут проходить сквозь стальные прутья.

Проходить сквозь бетон они смогут после перехода на третий уровень.]Мы продолжали разговаривать до глубокой ночи.

Я наблюдала за чатом.

Несмотря на скучную переписку, число онлайн-зрителей постоянно увеличивалось и достигло восьми миллионов.

После полуночи число зрителей превысило десять миллионов.Прямой трансляции с таким числом зрителей никогда не было в истории Heiyan TV.Однако, нужно что-то предпринять, чтобы зрители не скучали, иначе они разнесут комнату прямой трансляции.— Я выпил слишком много воды.

Мне нужно отойти, — сказал Хуан Жуйси.Зрители оживились и заволновались.[В фильмах ужасов это самый глупый поступок.][Но он мастер земли, он не обычный человек.]— Будь осторожен, — предупредила я.

Он кивну и вышел на улицу.Минута, вторая… прошло 15 минут, а Хуан Жуйси не вернулся.[Привет, кэм-герл, а разве Хуан Жуйси в твоей команде?][Кэм-герл, если он не вернется домой живым, то ты вознаграждение не получишь?.]Мне стало немного не по себе.

Это моя битва, на кону которой стоит моя жизнь.

Я взяла его с собой и, несмотря на подписанный контракт, если с ним что-то случится, я буду винить себя до смерти.— Мингли, давай посмотрим, — предложила я.Мы вышли, оставив Тан Синь в доме.

Улицы в деревне были очень грязными, на грязи хорошо были видны следы.

Мы шли по следам, я озадаченно размышляла: «Он вышел в туалет? Но зачем он пошел один вглубь деревни?»Следы вывели нас к храму на возвышенности за деревней и внезапно исчезли.Храм был возведен на камне грубой отделки.

Внутри размещалось несколько каменных статуй.Почти в каждом сельской районе, прилегающем к Шаньчэню есть такой храм из земли.

Каменные статуи в них представляют собой все обрабатываемые земли.

Сельские жители считают, что это хозяева земли.— Странно, — сказал Тан Мингли, — посмотри на этот след.Он указал на землю, продолжив:— После того, как Хуан Жуйси добрался до него, он, кажется, захотел войти, но вот этот след… немного грязный….

Указывает на то, что он чего-то испугался и, запаниковав, отступил.

Потом сделал несколько шагов вперед, и… следы исчезли.— Он угодил в ловушку? — удивленно прошептала я. — Подвесную, поэтому нет следов?— Возможно, — кивнул Тан Мингли.Но кто мог поймать мастера первого уровня?Мы посмотрели вверх, оглядели Храм Земли, который был темный.

В середине стояла каменная статуя, завернутая в красный шелк.— Здесь не было никого десять лет.

Но почему красный шелк выглядит как новый? — я не переставала удивляться.— Что-то не так с этим храмом, — сказал Тан Мингли, — подожди меня снаружи.

Я пойду и посмотрю.— Идем вместе, — я схватила его за руку.Он оглянулся на меня, взял за руку:— Хорошо, пошли вдвоем.[Вау, отношения между кэм-герл и Деспотом продолжают развиваться? Взгляд Деспота на кэм-герл был таким ласковым.][Ах, если бы Деспот посмотрел на меня таким взглядом, я бы наградила ста кронами.][Богатая леди, я красивее Деспота.

Может, я подойду?][Да как тебя можно сравнивать с Деспотом?][Выбрав Деспота, вы разбили мне сердце.

Пошел рыдать…]Крепко сжав руку Тан Мингли, я вошла за ним в Храм Земли.Порыв ветра окружил меня, холодком пробежал по спине.Красный шелк, накинутый на статую, сорвало ветром.

На мгновение мне показалось, что каменная статуя улыбнулась.[Привет! Ты это видишь? Статуя улыбнулась.][Классный скриншот, она действительно смеялась!][Неужели эта каменная статуя вызвала смерть жителей деревни?]Я достала фонарик с волчьим глазом и направила луч света на статую.

Капля крови упала на лицо каменной статуи.

Я приподняла луч фонарика.

Над статуей вниз головой висел Хуан Жуйси…[Боже мой, Хуан Жуйси мертв! Он умер!][Не верю.]Тан Мингли выглядел расстроенным.

Он хотел подняться и освободить его, но я протянула руку, останавливая.

Он замер, удивленно глядя на меня.— Он еще не умер, — мой голос был тверд.— Давай снимем его, пока он не истек кровью.— Пусть повисит немного, — сказала я, — кровь течет медленно, ему ничего не угрожает.Немного помолчав, я сказала:— Выйди на улицу, найди самую вонючую кучу грязи, набери ее и положи ему в рот.

Он очнется.Тан Мингли не даром был моим напарником, он был весьма смышлен и, поняв мою задумку, прошептал громко:— Хорошая идея.

Я только что видел кучу помета диких животных у входа в деревню.

Я быстро его принесу.Мы направились к выходу из храма.

Вслед раздался окрик Хуан Жуйси:— Подождите! Не уходите!Мы проигнорировали его возглас.

Подойдя к двери я подняла глаза вверх:— Выходите.Троица во главе с Тан Синь вышла из кустов рядом с ним.

Ся Цинюй попытался улыбнуться:— Кэм-герл, мы просто пошутили.— Не смешно, — спокойно ответила я.[Засранцы! Я до смерти испугался и чуть не позвонил в полицию.][Это совсем не смешно.][Не смешно. +1]— Знаете ли вы, что это опасно? — голос Тан Мингли был холоден, как никогда.— Не будь таким занудой.

Мы хотим действовать, — продолжал улыбаться Ся Цинюй.— Чья идея? — холодно спросила я.— Моя, — стиснув зубы, ответила Тан Синь. — К ним это не имеет никакого отношения.

Если хочешь ругать, ругай меня.— Остановись, — прервал ее Ся Цинюй. — Кто она такая, чтобы отчитывать нас?Я нахмурилась, а Ся Цинюй продолжил:— Мы пришли на ее прямой эфир, чтобы показать всем ее лицо.

Число ее зрителей увеличилось в разы.

Она должна благодарить нас за это.— Цинюй, перестань такое говорить, — Тан Синь осторожно потянула его за рукав.Ся Цинюй не обратил на нее внимание:— Я очень давно хотел сказать, что мы не бремя.

Мы подписали договор, выполнили все ваши условия.

Мы достойные воины и обладаем некоторыми способностями.

Разве мы можем быть обременительными?[Глупые! Знаете, сколько людей хотели быть на вашем месте? Вам повезло, а вы так профукали свой шанс.][Хм, кэм-герл, выбери меня.

Жаль, что я обычный человек и не умею сражаться.][Как ты можешь так говорить.

Моя богиня достойна лучших кандидатов.]В глазах Тан Мингли зажегся холодный свет.

Я подняла руку, останавливая его.

Пристально посмотрела сверху вниз на Ся Цинюй:— Тан Синь, этот розыгрыш его идея?Тан Синь бросила нерешительный и беспокойный взгляд на Ся Цинюй.— Кажется, это так и есть, — сказала я. — Сегодня я преподам тебе урок, чтобы ты не забывал, кто здесь главный.Не дав ему осмыслить мои слова, я выбросила руку вперед и ударила его кулаком в грудь.

Застигнутый врасплох Ся Цинюй фыркнул и отлетел назад не насколько шагов.[Кэм-герл ловко расправляется с несогласными.

Разве это не круто?][Я не думаю, что это хорошо.

Это не похоже на нашу кэм-герл.][Что вы понимаете! Кэм-герл — это монах.

Ее сила невероятна.

Нельзя унижать мастеров.

Таких необходимо наказывать.][Если кэм-герл что-то делает, значит у нее есть причина.]— Ты посмела ударить меня? — взревел Ся Цинюй.

Мои глаза вспыхнули огнем гнева, я бросилась к нему, принимая боевую стойку.

Удар, и его кости затрещали.— Не сопростивляйся, — забеспокоилась Тан Синь, пытаясь остановить наказание.

Цинь Наньчэн, который смотрел на это молча, перехватил ее, обняв за плечи:— Смотри внимательно.— Я буду сражаться с тобой! — кричал Ся Цинюй, бросаясь на меня с налитыми кровью глазами.

Я увернулась и нанесла удар кулаком в даньтянь.[Это точно кэм-герл? Для воина даньтянь — самый важный орган.

Уничтожить даньтянь почти тоже самое, что убить его, не так ли?][Кэм-герл! Я старший брат Ся Цинюй.

Если ты навредишь ему, тебе придется ответить перед семьей Ся.

Ты заплатишь своей жизнью!][Это его выбор.

Если ты посмеешь прикоснуться к кэм-герл, наша семья Янь будет с вами разбираться.]Естественно, я не видела того, что творилось в чате.

Я ударила его в даньтянь, Ся Цинюй закричал.

Тан Синь бледная, сжав кулаки, молча наблюдала.

Ее плечи слегка подрагивали.Ся Цинюй открыл рот, выплевывая черный туман.

Его тело ослабело, он упал на землю.Я протянула руку, помогая ему привстать, чтобы усадить.

Бледное лицо и вялые члены — вот что он представлял сейчас из себя.— Вы забрали его боевую силу? — дрожа, спросила Тан Синь.— Как ты себя чувствуешь? — я не стала отвечать ей, обратилась к Ся Цинюю.Ся Цинюй потер виски, голова жутко болела.— Что случилось? — смущенно спросил он, скользя по нам непонимающим взглядом.— Ты помнишь, что только что с тобой произошло? — спросила Тан Синь.— Что только что произошло? — он оглянулся. — Что это за место? Как я здесь очутился? Последнее, что я помню, как мы нашли кучу трупов животных под деревом.

Больше ничего не могу вспомнить.

Он смущенно почесал голову:

— Сейчас я могу немного, всего лишь построить несколько стен из земли, манипулировать блоками почвы для забавы людей.

Когда я перейду на второй уровень, я смогу передвигаться под землей, проходить сквозь стены.

[Этот старший брат невероятен.

Разве мастер земли второго уровня не хорошая кандидатура для совершения убийств, краж и ограблений банков?]

Современные здания строиться из арматуры, а в перекрытиях стальные прутья.

Мастера земли не могут проходить сквозь стальные прутья.

Проходить сквозь бетон они смогут после перехода на третий уровень.]

Мы продолжали разговаривать до глубокой ночи.

Я наблюдала за чатом.

Несмотря на скучную переписку, число онлайн-зрителей постоянно увеличивалось и достигло восьми миллионов.

После полуночи число зрителей превысило десять миллионов.

Прямой трансляции с таким числом зрителей никогда не было в истории Heiyan TV.

Однако, нужно что-то предпринять, чтобы зрители не скучали, иначе они разнесут комнату прямой трансляции.

— Я выпил слишком много воды.

Мне нужно отойти, — сказал Хуан Жуйси.

Зрители оживились и заволновались.

[В фильмах ужасов это самый глупый поступок.]

[Но он мастер земли, он не обычный человек.]

— Будь осторожен, — предупредила я.

Он кивну и вышел на улицу.

Минута, вторая… прошло 15 минут, а Хуан Жуйси не вернулся.

[Привет, кэм-герл, а разве Хуан Жуйси в твоей команде?]

[Кэм-герл, если он не вернется домой живым, то ты вознаграждение не получишь?.]

Мне стало немного не по себе.

Это моя битва, на кону которой стоит моя жизнь.

Я взяла его с собой и, несмотря на подписанный контракт, если с ним что-то случится, я буду винить себя до смерти.

— Мингли, давай посмотрим, — предложила я.

Мы вышли, оставив Тан Синь в доме.

Улицы в деревне были очень грязными, на грязи хорошо были видны следы.

Мы шли по следам, я озадаченно размышляла: «Он вышел в туалет? Но зачем он пошел один вглубь деревни?»

Следы вывели нас к храму на возвышенности за деревней и внезапно исчезли.

Храм был возведен на камне грубой отделки.

Внутри размещалось несколько каменных статуй.

Почти в каждом сельской районе, прилегающем к Шаньчэню есть такой храм из земли.

Каменные статуи в них представляют собой все обрабатываемые земли.

Сельские жители считают, что это хозяева земли.

— Странно, — сказал Тан Мингли, — посмотри на этот след.

Он указал на землю, продолжив:

— После того, как Хуан Жуйси добрался до него, он, кажется, захотел войти, но вот этот след… немного грязный….

Указывает на то, что он чего-то испугался и, запаниковав, отступил.

Потом сделал несколько шагов вперед, и… следы исчезли.

— Он угодил в ловушку? — удивленно прошептала я. — Подвесную, поэтому нет следов?

— Возможно, — кивнул Тан Мингли.

Но кто мог поймать мастера первого уровня?

Мы посмотрели вверх, оглядели Храм Земли, который был темный.

В середине стояла каменная статуя, завернутая в красный шелк.

— Здесь не было никого десять лет.

Но почему красный шелк выглядит как новый? — я не переставала удивляться.

— Что-то не так с этим храмом, — сказал Тан Мингли, — подожди меня снаружи.

Я пойду и посмотрю.

— Идем вместе, — я схватила его за руку.

Он оглянулся на меня, взял за руку:

— Хорошо, пошли вдвоем.

[Вау, отношения между кэм-герл и Деспотом продолжают развиваться? Взгляд Деспота на кэм-герл был таким ласковым.]

[Ах, если бы Деспот посмотрел на меня таким взглядом, я бы наградила ста кронами.]

[Богатая леди, я красивее Деспота.

Может, я подойду?]

[Да как тебя можно сравнивать с Деспотом?]

[Выбрав Деспота, вы разбили мне сердце.

Пошел рыдать…]

Крепко сжав руку Тан Мингли, я вошла за ним в Храм Земли.

Порыв ветра окружил меня, холодком пробежал по спине.

Красный шелк, накинутый на статую, сорвало ветром.

На мгновение мне показалось, что каменная статуя улыбнулась.

[Привет! Ты это видишь? Статуя улыбнулась.]

[Классный скриншот, она действительно смеялась!]

[Неужели эта каменная статуя вызвала смерть жителей деревни?]

Я достала фонарик с волчьим глазом и направила луч света на статую.

Капля крови упала на лицо каменной статуи.

Я приподняла луч фонарика.

Над статуей вниз головой висел Хуан Жуйси…

[Боже мой, Хуан Жуйси мертв! Он умер!]

Тан Мингли выглядел расстроенным.

Он хотел подняться и освободить его, но я протянула руку, останавливая.

Он замер, удивленно глядя на меня.

— Он еще не умер, — мой голос был тверд.

— Давай снимем его, пока он не истек кровью.

— Пусть повисит немного, — сказала я, — кровь течет медленно, ему ничего не угрожает.

Немного помолчав, я сказала:

— Выйди на улицу, найди самую вонючую кучу грязи, набери ее и положи ему в рот.

Он очнется.

Тан Мингли не даром был моим напарником, он был весьма смышлен и, поняв мою задумку, прошептал громко:

— Хорошая идея.

Я только что видел кучу помета диких животных у входа в деревню.

Я быстро его принесу.

Мы направились к выходу из храма.

Вслед раздался окрик Хуан Жуйси:

— Подождите! Не уходите!

Мы проигнорировали его возглас.

Подойдя к двери я подняла глаза вверх:

— Выходите.

Троица во главе с Тан Синь вышла из кустов рядом с ним.

Ся Цинюй попытался улыбнуться:

— Кэм-герл, мы просто пошутили.

— Не смешно, — спокойно ответила я.

[Засранцы! Я до смерти испугался и чуть не позвонил в полицию.]

[Это совсем не смешно.]

[Не смешно. +1]

— Знаете ли вы, что это опасно? — голос Тан Мингли был холоден, как никогда.

— Не будь таким занудой.

Мы хотим действовать, — продолжал улыбаться Ся Цинюй.

— Чья идея? — холодно спросила я.

— Моя, — стиснув зубы, ответила Тан Синь. — К ним это не имеет никакого отношения.

Если хочешь ругать, ругай меня.

— Остановись, — прервал ее Ся Цинюй. — Кто она такая, чтобы отчитывать нас?

Я нахмурилась, а Ся Цинюй продолжил:

— Мы пришли на ее прямой эфир, чтобы показать всем ее лицо.

Число ее зрителей увеличилось в разы.

Она должна благодарить нас за это.

— Цинюй, перестань такое говорить, — Тан Синь осторожно потянула его за рукав.

Ся Цинюй не обратил на нее внимание:

— Я очень давно хотел сказать, что мы не бремя.

Мы подписали договор, выполнили все ваши условия.

Мы достойные воины и обладаем некоторыми способностями.

Разве мы можем быть обременительными?

[Глупые! Знаете, сколько людей хотели быть на вашем месте? Вам повезло, а вы так профукали свой шанс.]

[Хм, кэм-герл, выбери меня.

Жаль, что я обычный человек и не умею сражаться.]

[Как ты можешь так говорить.

Моя богиня достойна лучших кандидатов.]

В глазах Тан Мингли зажегся холодный свет.

Я подняла руку, останавливая его.

Пристально посмотрела сверху вниз на Ся Цинюй:

— Тан Синь, этот розыгрыш его идея?

Тан Синь бросила нерешительный и беспокойный взгляд на Ся Цинюй.

— Кажется, это так и есть, — сказала я. — Сегодня я преподам тебе урок, чтобы ты не забывал, кто здесь главный.

Не дав ему осмыслить мои слова, я выбросила руку вперед и ударила его кулаком в грудь.

Застигнутый врасплох Ся Цинюй фыркнул и отлетел назад не насколько шагов.

[Кэм-герл ловко расправляется с несогласными.

Разве это не круто?]

[Я не думаю, что это хорошо.

Это не похоже на нашу кэм-герл.]

[Что вы понимаете! Кэм-герл — это монах.

Ее сила невероятна.

Нельзя унижать мастеров.

Таких необходимо наказывать.]

[Если кэм-герл что-то делает, значит у нее есть причина.]

— Ты посмела ударить меня? — взревел Ся Цинюй.

Мои глаза вспыхнули огнем гнева, я бросилась к нему, принимая боевую стойку.

Удар, и его кости затрещали.

— Не сопростивляйся, — забеспокоилась Тан Синь, пытаясь остановить наказание.

Цинь Наньчэн, который смотрел на это молча, перехватил ее, обняв за плечи:

— Смотри внимательно.

— Я буду сражаться с тобой! — кричал Ся Цинюй, бросаясь на меня с налитыми кровью глазами.

Я увернулась и нанесла удар кулаком в даньтянь.

[Это точно кэм-герл? Для воина даньтянь — самый важный орган.

Уничтожить даньтянь почти тоже самое, что убить его, не так ли?]

[Кэм-герл! Я старший брат Ся Цинюй.

Если ты навредишь ему, тебе придется ответить перед семьей Ся.

Ты заплатишь своей жизнью!]

[Это его выбор.

Если ты посмеешь прикоснуться к кэм-герл, наша семья Янь будет с вами разбираться.]

Естественно, я не видела того, что творилось в чате.

Я ударила его в даньтянь, Ся Цинюй закричал.

Тан Синь бледная, сжав кулаки, молча наблюдала.

Ее плечи слегка подрагивали.

Ся Цинюй открыл рот, выплевывая черный туман.

Его тело ослабело, он упал на землю.

Я протянула руку, помогая ему привстать, чтобы усадить.

Бледное лицо и вялые члены — вот что он представлял сейчас из себя.

— Вы забрали его боевую силу? — дрожа, спросила Тан Синь.

— Как ты себя чувствуешь? — я не стала отвечать ей, обратилась к Ся Цинюю.

Ся Цинюй потер виски, голова жутко болела.

— Что случилось? — смущенно спросил он, скользя по нам непонимающим взглядом.

— Ты помнишь, что только что с тобой произошло? — спросила Тан Синь.

— Что только что произошло? — он оглянулся. — Что это за место? Как я здесь очутился? Последнее, что я помню, как мы нашли кучу трупов животных под деревом.

Больше ничего не могу вспомнить.

Понравилась глава?