Глава 286

Глава 286

~9 мин чтения

Том 10 Глава 286

Глава 3: Тревожная тень нависла над праздником урожая. Часть 5.

Закончив с «представлением», я вернулся к авантюристкам, оставшимся жарить батат. Угощение как раз поспело, но мы решили подождать с трапезой до возвращения Хаято — тот отправился на свидание со своими пассиями. Я и сам планировал устроить праздничное свидание с девочками, но… не сложилось.

— Ух ты! Это же призрак-тыкпкин!

— Дуралей! Это добрый дядя, который сладости раздаёт!

— Ясненько! Добрый дядя тыкпкин!

— Зовите меня Джек О'Лантерн.

— А что такое лантерн?

— Это что у тебя?

Так я и стал местной знаменитостью среди детей и прохожих. Всё благодаря тыквенной маске — я до сих пор её не снял. После шоу собирался переодеться, но передумал: этот образ — символ праздника, и, чтобы он прижился, нужно побыть на публике подольше.

В общем, в каком-то смысле, мой замысел воплотился в жизнь: косплей тыквы с фонарём притягивает взгляды… но из-за этого теперь не могу насладиться праздником в роли «Шиномии Ицуки». Не стану же я срывать маску при детях! Это всё равно что снять бороду в костюме Санты, чем лишить ребятишек веры в него. Или раскрыть, что в Диснейленде Микки Маусы не настоящие, а на самом деле потные мужики в душных костюмах. Настоящее преступление!

— О! Даров, брати… кхм, Джек О'Лантерн! Сладости — огонь!— подал голос проходящий мимо авантюрист, жадно уплетая печенье.

— Вкусно! Спасибо!— крикнул малыш с дедушкой на скамейке, счастливо жующий угощение.

— Рад, что понравилось.

Приятно, когда твои угощения дарят людям радость.

— Голос даже сменил? Серьёзно в образ вошёл…

— Не понимаю, о чём Вы, мистер авантюрист. Я — Джек О'Лантерн, добрый дух овощей.

— Ха-ха-ха! Этот баритон даже звучит лучше. Мож всегда таким разговаривать будешь?

— Это мой обычный голос. Ваши намёки для меня загадка.

— Ну ты даёшь… Ладно, удачи, «Джек»!

Ко мне пристала парочка очередных авантюристов — в их тоне явно сквозила насмешка. Что ж, перформанс маскота для этого мира в новинку, тут уж ничего не поделаешь. Но я великодушен: просто удвою им требования для получения главного приза.

― Наш Владыка сегодня невероятно популярен.

― Тсс, Сортэ! Сейчас он не Шеф, а мистер Джек-с!

― Ой, прости, мистер Джек... Опять не получилось сходить на праздничное свидание с Владыкой...

― А, точно. Прости…

Упс, случайно вышел из образа. В данный момент я Джек О'Лантерн и не должен разрушать детские иллюзии неосторожными словами!

― Ну, ничего не попишешь-с. Всё-таки официальный заказ от самого лорда Эйнзхейля. Да и представится ещё множество случаев в будущем-с. Давай воспринимать это как редкую возможность наслаждаться таким времяпровождением с мистером Джеком, попутно охраняя его-с.

Изначально я планировал быстро переодеться и отправиться наслаждаться праздником, а потом вернуться поджидать победителей со всеми метками. Но задержался и теперь не могу просто так снять маску. Хорошо хоть девочки вызвались охранять меня от тех, кто всё-таки ошибочно примет за демона да попытается напасть. И не зря. Уже несколько раз замечал, как при моём появлении некоторые авантюристы хватались за оружие. Благо, что людей, находящихся в теме, намного больше, и они не ленятся пояснять непросвещённым. Уверен, со временем никто не станет удивляться моему наряду.

― Нам грех жаловаться, Рэнге. Мы всё равно можем провести время с Милордом, пусть и в качестве эскорта. В отличие от Венди и Мизэры, которым пришлось вернуться готовить призы.

Вряд ли кто-то соберёт все восемь отметок сразу в начале праздника, но на всякий случай я отправил двоих домой ― чтобы встретили возможных ранних победителей. Поскольку в одиночку отправлять было бы жестоко, выбрал двоих... и этот выбор пал на Венди и Мизэру.

Это было нечто... Девочки решили определить «крайних» честной игрой в «камень-ножницы-бумагу». С какими же серьёзными лицами они играли! Словно на кону жизнь стоит.

Когда Венди проиграла, она в отчаянии упала на колени. Мизэра тоже выглядела убитой, хотя и старалась не показывать виду. Мне стало неловко ― ведь она и так одна сидела дома, пока мы путешествовали по Роукаку. Видимо, Айна с остальными чувствовали то же самое, потому что сразу предложили поменяться. На что Мизэра ответила:

― Это был честный результат. Я его принимаю. Вы ведь тоже мечтали погулять на празднике с Мужем, не так ли?

После этих слов мы все молча поклялись найти для Мизэры самый лучший подарок на всём фестивале!

― И что ей купить? Как думаете-с?

― На прилавках преимущественно еда, однако можно заметить немало аксессуаров и любопытных предметов быта.

― Аксессуары не вариант. Милорд делает украшения куда лучше. Да и приятнее получить подарок от него, чем от какого-то незнакомца. Может, найти какое-то особенное угощение, которое можно попробовать только на этом празднике?

Разумное предложение. Голден акшотрак мы уже добыли, но этого недостаточно. Надо найти что-то ещё. Мизэра, конечно, обрадуется любому подарку, но мне хотелось найти нечто по-настоящему уникальное ― достойное праздника урожая.

― Знаю отличный вариант,― внезапно раздался знакомый голос.

После возвращения к авантюристкам за бататом я отправил свою кошку разнести дополнительные партии печенья по торговым точкам. Учитывая их количество, не ожидал так скоро увидеть Широ. Заодно заметил, что она сменила костюм верного подручного Джека на привычную одежду. Жаль, Широ-мумия выглядела мило.

― С возвращением. Быстро ты справилась.

― М. Раздала в кратчайшие сроки.

Не удержавшись, я протянул руку, чтобы погладить её. Широ тут же подставила голову, блаженно прищурив глаза. Ну разве не прелесть? Я нежно провёл пальцами по её волосам, затем почесал за ушком. В ответ кошка с ещё большим энтузиазмом стала тереться головой о мою ладонь. Похоже, процедуру требовалось продолжить? С удовольствием!

― Так что за вариант?― не отрывая руки от её головы, поинтересовался я.

― М. Там конкурс для четырёх участников. Приз ― ЛеженДиа.

― ЛеженДиа?!― хором воскликнули девушки.

Лежендия? А, ЛеженДИА? Диа… олень что ли? Э-э-эм… судя по названию ― что-то вроде легендарного оленя?

― Неужели что-то подобное выставили призом?! На стоимость одной туши ЛеженДиа можно купить мяса БлекМома на целый месяц!― удивлённо выкрикнула Айна.

― Э?! Серьёзно? Этот олень настолько дорогой?― удивился я.

Для справки: мясо БлекМома ― продукт премиум-класса, сопоставимый по цене с мраморной говядиной из моего мира.

― М. Не вся туша,― уточнила Широ. ― Только две ноги и рог.

― Рог в придачу? Хм, это станет отличным сувениром для Мизэры!

― Ага-с! В алхимии точно пригодится. На лекарства всякие-с. Значит это выберем подарком, Ше… кхм, мистер Джек-с?

― Ммм… ну, угу. А. то есть, так и быть?

Чёрт, снова забыл о своём образе. Да и что говорить ― я всё равно не до конца понимал ценность этого ЛеженДиа. Но если рог можно использовать для зелий... Мизэра точно будет в восторге. А ножки мы с Венди вкусно приготовим. Угу, получится двух зайцев одним выстрелом убить: и подарок достойный, и время вместе проведём.

― Тогда вперёд. Широ, проводишь нас к конкурсу?

Мы двинулись за ней, но…

― О-о-о! Мистер Дже-е-ек! Спасибо за вкусняшки!― Совершенно незнакомый гражданин похлопал меня по плечу.

― Эй, щедряк! Как дела?― Окликнул не менее незнакомый авантюрист.

― Слышали? Он раздаёт дорогие сладости даром!― А другой тыкнул в меня пальцем.

― Ох? Бесплатно раздаёт сладости? Наверняка состоятельный молодой человек. Хотела бы я поближе с ним познакомиться,― посылала в мою сторону хищные взгляды незнакомая девушка.

― Святой меч света!!!

― Гя-я-я-я-я?! Пф! А-ха-ха-ха!

Дети и вовсе начали разыгрывать сценку моего поражения…

Толпа не расступалась. Каждый шаг — и кто-то новый окликает, хватает за руку, просит сладостей. Игнорировать нельзя — испортишь образ праздничного символа. Вокруг меня уже сгрудилась целая толпа.

Не думал, что представление на площади принесёт такую популярность. Но… приятно. Люди показывают свои карточки с отметками. Самое приятное в этом — их радостные улыбки. Можно с уверенностью сказать: шоу удалось на славу. Правда, теперь придётся печь печенья в два раза больше — это только первый день и впереди ещё два.

С трудом мы всё же добрались до заветного мероприятия… и это оказалось полным безумием! Участникам предлагали голыми руками перекладывать ядовитых змей (судя по названию) — СарпенДез. Чем больше перенёс — тем ближе к победе. Настоящий абсурд и безумие.

Похоже, я не один так считаю: желающих участвовать почти нет. Вероятно, из-за предыдущих «победителей» — нескольких несчастных, корчащихся от боли в углу.

Я взглянул на организаторов… они ухмылялись. Значит, такой результат изначально запланирован, а ЛеженДиа – лишь морковка перед носом? Похоже, наживаются на билетах для участия и продаже противоядия по завышенной цене.

С билетами ещё можно смириться, учитывая ценность приза, но цена противоядия… это уже откровенный грабёж даже для праздничной наценки. Ух, ушлый бизнес ведут. Как же мерзко выглядят их ухмылки, с которыми они наблюдают за рушащимися надеждами людей.

― Поэтому… накажите их!

― М. Принято!

― Приятный приказ.

― Согласна. Негодяи должны быть наказаны.

― Участие авантюристов они не запретили… что ж, пусть останутся без призов в первый же день.

Второй раз за сегодня натравил своих прихвостней. Хотя они никакие не «прихвостни» — назвал для красного словца. Однако, как и ожидалось, авантюристки ранга «А» (плюс Широ) совершенно не боятся ядовитых змей. А вот лично я бы ни за что не полез в корзину с этой дрянью. Уж тем более ловить змей.

Да и вообще, мистер Джек сегодня уже отработал своё. Я смертельно устал, поэтому скромно устроился на скамейке — пусть мои бравые соратницы сами разбираются с ушлым продаванами.

Чёрт, а ведь маскоты — это адский труд. Некоторые целыми днями напролёт носят душные костюмы, а у меня всего лишь маска — и то уже хочется сдохнуть от жары. И нельзя просто игнорировать людей — приходится махать в ответ каждому второму. Респект и уважуха всем, кто этим занимается.

Да и такая бешеная популярность начинает потихоньку пугать. Если выпустить мерч с мистером Джеком, наверное, разбогатею. Может, и правда сделать? Но точно не сегодня. Сегодня — только отдых. Поблагодарить Венди и Мизэру за их труд, потом ванна, а затем — сон. Ох, от одной мысли глаза слипаются… Фу-у-а-а…

Глаза предательски слипаются, но я должен держаться. Надо же посмотреть, как девчонки управляются со змеями, иначе обидятся. Хм? Хммм? Кажется, услышал женский голос. Или послышалось…

― Шконемно, со мной пойдёшь!

Снова голос… м? Ммм? Ась? Какое-то знакомое чувство… словно проваливаюсь. Это иллюзия из-за того, что засыпаю? Нет, ощущение слишком реальное!

Резко осознав угрозу, я отбросил сонливость и огляделся. Ощущения не подвели — я действительно проваливаюсь, как тогда в Роукаку, в зыбучих песках, когда впервые встретил Кассандру. Только сейчас меня затягивает… моя собственная тень?!

Но наступать на те же грабли дважды я не собираюсь! В этот раз не растеряюсь и использую «координатную телепортацию». Вот только куда ставить координаты… да пофиг! Главное — избежать поглощения……………… ась? Странно, а почему не работает? Телепортация не работает?!

Широ мгновенно заметила аномалию, пытающуюся поглотить меня, и тут же окутала себя «Теневой покров: облачение первое, «Чёрная ласка»». Я потянулся к ней, она — ко мне, но из тьмы внезапно вырвалась рука, схватила меня и резко дёрнула вглубь.

― У-У-А-А-А-А!!!

― ВЛАДЫКА?!

Прежде чем Широ и авантюристки успели подбежать… меня полностью поглотила тень. Я погрузился в абсолютную тьму. Ни впереди, ни позади, ни по сторонам — ничего. Лишь пустота. Меня охватил ужас, и в этот момент что-то начало медленно ползти вверх по моему телу. Жуть! Жуть! Жуть!

― Н-не сопротивляйся, шорохо?

Снова женский голос. Но где она? Я ничего не вижу! Сердце бешено колотилось, дыхание перехватило. Мне знакомы эти симптомы — паническая атака. Краем глаза заметил золотую нить, поднимающуюся по моему телу в этом мире тьмы.

Ч-что за чёрт?! Ужас сковывал меня, пока я не разглядел: золотая нить — это волосы, а среди них скрывается женское лицо. Да, по мне взбирается девушка невероятной красоты — с алыми глазами и белоснежной кожей, словно у альбиноса

. Она обняла меня, прижалась и заглянула в лицо. В этот момент я смог рассмотреть её детально… и снова перестал дышать. Сложно поверить, что это человек. Скорее, нечто пугающее и необъяснимое.

― Так. Дело закон чу, сразу тущуот.

Что она сказала? Нет, фраза звучала ломано, но смысл я уловил. Вероятно: «Дело закончу — сразу отпущу». «Дело»? Какое дело? «Отпущу»? Значит, сейчас мне ничего не угрожает? Нет, опасно так оптимистично рассуждать. Особенно когда пространственная магия не работает, а я в плену у неизвестно кого.

Разумнее подыграть похитительнице, пока не разберусь в ситуации… но осторожно. Эта красавица вызывает инстинктивный страх. Почему? Вначале она сказала: «Нашла»? Значит, искала меня? Зачем? Не припоминаю, чтобы встречал её раньше — такое лицо не забывается.

«Дело закончу и сразу отпущу»… иными словами, свободы мне не видать, пока она не провернёт со мной какое-то своё «дело»? Пассивно ждать помощи нельзя — рядом ни Широ, ни авантюристок, ни даже Терезы с Вице-капитаном. Рискованно, но придётся действовать самому.

И ещё: тьма, кажется, движется. Выйду ли я там же, где исчез? Или окажусь в неизвестном месте? Но сначала надо понять, как убежать от этой таинственной красотки…

Тяжело вздохнув, я вспомнил слова Лито-сана о том, что меня любят неприятности. Похоже, опять это случилось. Но уверенно заявляю — в этот раз я СНОВА не виноват! Так что не смейте называть меня «магнитом для проблем»!

Альбини́зм — редкое, генетически наследуемое заболевание, характеризующееся у человека полным или частичным отсутствием пигмента (меланина) в волосах, коже и глазах.

Поддержи нас на Бусти и сможешь прочитать больше глав.

А именно 10-14 тома до конца!

Наша страничка Boosty

Наша страница ПАТРЕОН

Наш ПАБЛИК ВК

Понравилась глава?