~5 мин чтения
Не сводя глаз с карты, я медленно двинулся к ближайшему селению, которое мне отметил староста.
Если бы у меня кончились порталы — я бы воспользовался очками Шао и Мики, дабы сохранить мобильность.
Я не ожидал, что моим основным способом передвижения станет выстраивание порталов, и это, пожалуй, можно было назвать пустой тратой столь полезного навыка, но тут ничего не поделаешь — уж слишком эффективно было передвигаться таким образом.
Карта помогала мне сориентироваться, так что я точно бы не заблудился.Если уж быть честными — мой навык Картографа уже позволял мне фактически заполнить карты Абериса исключительно изучением существующих карт от настоящих картографов Абериса.
Если я даже и не появляюсь в этих местах — карта обновляется за счёт наиболее доступных данных.
Так что фактически я примерно знал всё пространство на территории Абериса, а личное присутствие лишь обогащало карту, делая её намного более подробной.
Правда путешествовать по полученному исключительно благодаря труду картографов варианту карты местности я не мог.
Для такого требовался хотя бы минимум детализации.Насколько я понимаю навык Картографа — большинству людей требуется обследовать территорию, чтобы обновить свою карту.
Мне же было достаточно просто окинуть территорию взглядом, чтобы на моей карте обновились все основные детали, в то время как людям, вполне возможно, требовалось и правда заполнять оную.
Ну или как минимум постоянно её заполнять новыми данными.
Поскольку навыки, приобретаемые за Очки Подземелий, всегда представляли из себя свои лучшие варианты — мой Картограф скорее всего был эквивалентен сотому уровню сходного навыка у профессии, поэтому всё и было так легко.В случае с изученными картами мне не требовалось находиться на территории, чтобы отметить оную, но детали были именно на уровне просмотренной карты, а уж если она ещё и была неправильной — можно было вообще забыть об увиденном.
Только увидев всё своими глазами я мог получить максимальный уровень детализации, удовлетворяющий навыку телепортации.Теперь мне было интересно, насколько сильно должна измениться территория, прежде чем порталы перестанут работать.
Ведь, например здания появлялись и разрушались.
Деревья росли и вырубались.
Даже пейзаж со временем изменялся.
Так что оставалось лишь предположить, что в конечном итоге любое место, в которое я мог телепортироваться, в конечном итоге измениться на место, которое мне придётся вновь изучить, дабы обновить информацию на карте.
А всё потому, что мне нужно или вообразить место, в которое я хочу отправиться или выбрать цель для создания портала, и в обоих случаях с уже несуществующими местами ничего не выйдет.Увы и ах, но не привязанные к конструктам порталы были достаточно редки, поэтому справочников о них я просто не нашёл.
Так что я всё узнавал исключительно методом проб и ошибок.
Чувствовали ли нечто подобное учёные, пытающиеся изучать мир в ту эпоху, когда ещё не существовало учебников с принципами гравитации и образования торнадо? Этот мир был именно таким.
Только мне казалось, что у меня есть чит система, которая сообщала мне что именно я получаю, правда это всё равно не было панацеей от всех бед.Нам потребовалось всего два портала, прежде чем мы добрались до селения.
Я решил прыгать не прямо в него по вполне понятным причинам.
Мы всё-таки не знали, в деревне ли бандиты и вообще какая именно там обстановка.
Вот только вместо крыш я увидел много дыма, а стоило нам подойти поближе, как я почувствовал отчётливый запах крови и огня.— Мы что, опоздали?
Не сводя глаз с карты, я медленно двинулся к ближайшему селению, которое мне отметил староста.
Если бы у меня кончились порталы — я бы воспользовался очками Шао и Мики, дабы сохранить мобильность.
Я не ожидал, что моим основным способом передвижения станет выстраивание порталов, и это, пожалуй, можно было назвать пустой тратой столь полезного навыка, но тут ничего не поделаешь — уж слишком эффективно было передвигаться таким образом.
Карта помогала мне сориентироваться, так что я точно бы не заблудился.
Если уж быть честными — мой навык Картографа уже позволял мне фактически заполнить карты Абериса исключительно изучением существующих карт от настоящих картографов Абериса.
Если я даже и не появляюсь в этих местах — карта обновляется за счёт наиболее доступных данных.
Так что фактически я примерно знал всё пространство на территории Абериса, а личное присутствие лишь обогащало карту, делая её намного более подробной.
Правда путешествовать по полученному исключительно благодаря труду картографов варианту карты местности я не мог.
Для такого требовался хотя бы минимум детализации.
Насколько я понимаю навык Картографа — большинству людей требуется обследовать территорию, чтобы обновить свою карту.
Мне же было достаточно просто окинуть территорию взглядом, чтобы на моей карте обновились все основные детали, в то время как людям, вполне возможно, требовалось и правда заполнять оную.
Ну или как минимум постоянно её заполнять новыми данными.
Поскольку навыки, приобретаемые за Очки Подземелий, всегда представляли из себя свои лучшие варианты — мой Картограф скорее всего был эквивалентен сотому уровню сходного навыка у профессии, поэтому всё и было так легко.
В случае с изученными картами мне не требовалось находиться на территории, чтобы отметить оную, но детали были именно на уровне просмотренной карты, а уж если она ещё и была неправильной — можно было вообще забыть об увиденном.
Только увидев всё своими глазами я мог получить максимальный уровень детализации, удовлетворяющий навыку телепортации.
Теперь мне было интересно, насколько сильно должна измениться территория, прежде чем порталы перестанут работать.
Ведь, например здания появлялись и разрушались.
Деревья росли и вырубались.
Даже пейзаж со временем изменялся.
Так что оставалось лишь предположить, что в конечном итоге любое место, в которое я мог телепортироваться, в конечном итоге измениться на место, которое мне придётся вновь изучить, дабы обновить информацию на карте.
А всё потому, что мне нужно или вообразить место, в которое я хочу отправиться или выбрать цель для создания портала, и в обоих случаях с уже несуществующими местами ничего не выйдет.
Увы и ах, но не привязанные к конструктам порталы были достаточно редки, поэтому справочников о них я просто не нашёл.
Так что я всё узнавал исключительно методом проб и ошибок.
Чувствовали ли нечто подобное учёные, пытающиеся изучать мир в ту эпоху, когда ещё не существовало учебников с принципами гравитации и образования торнадо? Этот мир был именно таким.
Только мне казалось, что у меня есть чит система, которая сообщала мне что именно я получаю, правда это всё равно не было панацеей от всех бед.
Нам потребовалось всего два портала, прежде чем мы добрались до селения.
Я решил прыгать не прямо в него по вполне понятным причинам.
Мы всё-таки не знали, в деревне ли бандиты и вообще какая именно там обстановка.
Вот только вместо крыш я увидел много дыма, а стоило нам подойти поближе, как я почувствовал отчётливый запах крови и огня.
— Мы что, опоздали?