Глава 984

Глава 984

~4 мин чтения

Стоп, всё это подземелье просто было этакой издёвкой над новичками? Вы должны были бороться с нелепыми препятствиями и обстоятельствами, которые истощали ваши силы — и всё ради того, чтобы на последнем этаже для вас просто провели посвящение? Неужели всё и правда так просто? Калипсо вроде бы говорила, что отправила нас поднимать уровни.

И вроде бы с такой позиции это подземелье свою работу выполняло.

Но мне всё равно казалось происходящее слишком простым.Неловко переглянувшись, мы отправились за бандитом.

На этом этаже бандитов было почти столько же, сколько и на поверхности.

Нас держали в плотном кольце.

Таким образом мы добрались до палатки.

Наш провожатый встал у её входа по стояке смирно.

Мы же вошли внутрь.Заметить, что в палатке бандитов нет, было не сложно.

Я быстро понял, что это была безопасная комната этого этажа.

Я быстро зарегистрировался в Точке Телепортации, после чего принялся изучать фреску.

Насколько я понимал, на ней был изображён герой из синих людей, который сражался уже с обычными людьми.

Пока синие люди бежали за море — герой сражался, позволяя собратьям сбежать, буквально в одиночку против целых волн людей.Честно говоря, я понятия не имел, что это значит.

Ну и что в этой истории незавершённого? Во время размышлений об этом я услышал стук.

Я в замешательстве огляделся.

Только со временем я понял, что это барабанный бой вперемешку со звуками топающих ног.

Так же порой прорывались аплодисменты и крики.

И всё это слышалось от прохода в палатке, который находился в противоположной стороне от входа, через который в палатку попал мы.

Этот проход вёл в комнату босса.Я подбежал к тому входу в палатку, через который мы попали в неё и задрал полог.

Меня встретила каменная стена.

Я и не слышал о том, как за нами закрылась дверь, но теперь на девятнадцатый этаж вернуться мы не могли.

Нас ждал босс подземелья.— Мастер, мы всё ещё можем уйти… — Начала Терра, но постепенно её голос затихал.— Отправляемся. — Наша группа вышла из безопасной комнаты на гигантскую арену.Я впервые видел таким образом обставленную комнату босса.

Нас встретила большая арена с земляным полом и трибунами, которые окружали её со всех сторон.

Они были заполнены бандитами, которые громко заорали, стоило нашей группе выйти на арену.Подойдя к центру арены я увидел Калипсо.

Она сидела на натуральном троне по центру трибун, отдельно от остальной толпы.

Она и правда выглядела как королева.

Стоило нашим взглядам встретиться, как на её лице расплылась улыбка, а я начал ощущать лёгкую панику.— Поздравляю, вы прошли моё испытание и заслужили право присоединиться к моей орде бандитов. — Произнесла Калипсо, вызвал ещё более громкие аплодисменты со стороны бандитов. — Само собой, вам требуется сделать одну последнюю мелочь, дабы мы смогли, наконец, завершить ваше присоединение.— И что же мы должны сделать? — Спросила Лидия, вновь демонстрируя себя как лидера, ведь у меня было реноме невинной спутницы, члена гарема Калипсо.— Я думаю вы и так уже поняли, что я от вас хочу. — Калипсо сухо рассмеялась. — Вы должны умереть!

Стоп, всё это подземелье просто было этакой издёвкой над новичками? Вы должны были бороться с нелепыми препятствиями и обстоятельствами, которые истощали ваши силы — и всё ради того, чтобы на последнем этаже для вас просто провели посвящение? Неужели всё и правда так просто? Калипсо вроде бы говорила, что отправила нас поднимать уровни.

И вроде бы с такой позиции это подземелье свою работу выполняло.

Но мне всё равно казалось происходящее слишком простым.

Неловко переглянувшись, мы отправились за бандитом.

На этом этаже бандитов было почти столько же, сколько и на поверхности.

Нас держали в плотном кольце.

Таким образом мы добрались до палатки.

Наш провожатый встал у её входа по стояке смирно.

Мы же вошли внутрь.

Заметить, что в палатке бандитов нет, было не сложно.

Я быстро понял, что это была безопасная комната этого этажа.

Я быстро зарегистрировался в Точке Телепортации, после чего принялся изучать фреску.

Насколько я понимал, на ней был изображён герой из синих людей, который сражался уже с обычными людьми.

Пока синие люди бежали за море — герой сражался, позволяя собратьям сбежать, буквально в одиночку против целых волн людей.

Честно говоря, я понятия не имел, что это значит.

Ну и что в этой истории незавершённого? Во время размышлений об этом я услышал стук.

Я в замешательстве огляделся.

Только со временем я понял, что это барабанный бой вперемешку со звуками топающих ног.

Так же порой прорывались аплодисменты и крики.

И всё это слышалось от прохода в палатке, который находился в противоположной стороне от входа, через который в палатку попал мы.

Этот проход вёл в комнату босса.

Я подбежал к тому входу в палатку, через который мы попали в неё и задрал полог.

Меня встретила каменная стена.

Я и не слышал о том, как за нами закрылась дверь, но теперь на девятнадцатый этаж вернуться мы не могли.

Нас ждал босс подземелья.

— Мастер, мы всё ещё можем уйти… — Начала Терра, но постепенно её голос затихал.

— Отправляемся. — Наша группа вышла из безопасной комнаты на гигантскую арену.

Я впервые видел таким образом обставленную комнату босса.

Нас встретила большая арена с земляным полом и трибунами, которые окружали её со всех сторон.

Они были заполнены бандитами, которые громко заорали, стоило нашей группе выйти на арену.

Подойдя к центру арены я увидел Калипсо.

Она сидела на натуральном троне по центру трибун, отдельно от остальной толпы.

Она и правда выглядела как королева.

Стоило нашим взглядам встретиться, как на её лице расплылась улыбка, а я начал ощущать лёгкую панику.

— Поздравляю, вы прошли моё испытание и заслужили право присоединиться к моей орде бандитов. — Произнесла Калипсо, вызвал ещё более громкие аплодисменты со стороны бандитов. — Само собой, вам требуется сделать одну последнюю мелочь, дабы мы смогли, наконец, завершить ваше присоединение.

— И что же мы должны сделать? — Спросила Лидия, вновь демонстрируя себя как лидера, ведь у меня было реноме невинной спутницы, члена гарема Калипсо.

— Я думаю вы и так уже поняли, что я от вас хочу. — Калипсо сухо рассмеялась. — Вы должны умереть!

Понравилась глава?